0 |
Isaiah |
41 |
10 |
אַל־תִּירָא כִּי עִמְּךָ־אָנִי אַל־תִּשְׁתָּע כִּי־אֲנִי אֱלֹהֶיךָ אִמַּצְתִּיךָ אַף־עֲזַרְתִּיךָ אַף־תְּמַכְתִּיךָ בִּימִין צִדְקִי׃ |
恐れるな、わたしはあなたと共にいるから、恐れるな、わたしはあなたの神だから、 |
0 |
Isaiah |
41 |
11 |
הֵן יֵבֹשׁוּ וְיִכָּלְמוּ כֹּל הַנֶּחֱרִים בָּךְ יִהְיוּ כְאַיִן וְיֹאבְדוּ אַנְשֵׁי רִיבֶךָ׃ |
彼らはあなたを冷笑するすべての人を乾かし、沈黙させます。彼らはケインのようになり、あなたの敵は滅びます. |
0 |
Isaiah |
41 |
12 |
תְּבַקְשֵׁם וְלֹא תִמְצָאֵם אַנְשֵׁי מַצֻּתֶךָ יִהְיוּ כְאַיִן וּכְאֶפֶס אַנְשֵׁי מִלְחַמְתֶּךָ׃ |
あなたはそれらを求めますが、あなたはそれらを見つけることはできませんが、あなたの要求はあなたの怒りの人々と同じくらい無意味です. |
0 |
Isaiah |
41 |
13 |
כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ מַחֲזִיק יְמִינֶךָ הָאֹמֵר לְךָ אַל־תִּירָא אֲנִי עֲזַרְתִּיךָ׃ ס |
あなたの神、主であるわたしが、あなたの右手を握って、あなたに言います。 |
0 |
Isaiah |
41 |
14 |
אַל־תִּירְאִי תֹּולַעַת יַעֲקֹב מְתֵי יִשְׂרָאֵל אֲנִי עֲזַרְתִּיךְ נְאֻם־יְהוָה וְגֹאֲלֵךְ קְדֹושׁ יִשְׂרָאֵל׃ |
ヤコブの虫を恐れるな、イスラエルよ、わたしはあなたを助けた、と主とあなたの贖い主、イスラエルの聖者は言われる。 |
0 |
Isaiah |
41 |
15 |
הִנֵּה שַׂמְתִּיךְ לְמֹורַג חָרוּץ חָדָשׁ בַּעַל פִּיפִיֹּות תָּדוּשׁ הָרִים וְתָדֹק וּגְבָעֹות כַּמֹּץ תָּשִׂים׃ |
見よ、あなたは新しい勤勉なメドウヒバリになった。 |
0 |
Isaiah |
41 |
16 |
תִּזְרֵם וְרוּחַ תִּשָּׂאֵם וּסְעָרָה תָּפִיץ אֹותָם וְאַתָּה תָּגִיל בַּיהוָה בִּקְדֹושׁ יִשְׂרָאֵל תִּתְהַלָּל׃ פ |
流れ、風が彼らを吹き飛ばし、嵐が彼らを散らし、あなたはイスラエルの聖さの中でエホバに自分自身を明らかにし、あなたは栄光を受ける. |
0 |
Isaiah |
41 |
17 |
הָעֲנִיִּים וְהָאֶבְיֹונִים מְבַקְשִׁים מַיִם וָאַיִן לְשֹׁונָם בַּצָּמָא נָשָׁתָּה אֲנִי יְהוָה אֶעֱנֵם אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל לֹא אֶעֶזְבֵם׃ |
貧しい人々は水を求めます。彼らの渇いた舌はどこにあるのでしょうか。 |
0 |
Isaiah |
41 |
18 |
אֶפְתַּח עַל־שְׁפָיִים נְהָרֹות וּבְתֹוךְ בְּקָעֹות מַעְיָנֹות אָשִׂים מִדְבָּר לַאֲגַם־מַיִם וְאֶרֶץ צִיָּה לְמֹוצָאֵי מָיִם׃ |
わたしは川を開け放ち、裂け目の真ん中で砂漠を水たまりに変え、ツィアの地を泉に変える。 |
0 |
Isaiah |
41 |
19 |
אֶתֵּן בַּמִּדְבָּר אֶרֶז שִׁטָּה וַהֲדַס וְעֵץ שָׁמֶן אָשִׂים בָּעֲרָבָה בְּרֹושׁ תִּדְהָר וּתְאַשּׁוּר יַחְדָּו׃ |
わたしは砂漠の杉、ギンバイカ、砂漠のオリーブの木、ヒノキを与える。 |