0 |
Lamentations |
3 |
18 |
וָאֹמַר אָבַד נִצְחִי וְתֹוחַלְתִּי מֵיְהוָה׃ ס |
オベデは言った、「わたしは勝ち、主から救われる」。 |
0 |
Lamentations |
3 |
19 |
זְכָר־עָנְיִי וּמְרוּדִי לַעֲנָה וָרֹאשׁ׃ |
私は貧乏で反抗的な男です。 |
0 |
Lamentations |
3 |
20 |
זָכֹור תִּזְכֹּור [וְתָשִׁיחַ כ] (וְתָשֹׁוחַ ק) עָלַי נַפְשִׁי׃ |
覚えて、覚えて [そして覚えて] (そして覚えておいてください) 私の魂よりも。 |
0 |
Lamentations |
3 |
21 |
זֹאת אָשִׁיב אֶל־לִבִּי עַל־כֵּן אֹוחִיל׃ ס |
心に刻むから待ってる |
0 |
Lamentations |
3 |
22 |
חַסְדֵי יְהוָה כִּי לֹא־תָמְנוּ כִּי לֹא־כָלוּ רַחֲמָיו׃ |
主のいつくしみは尽きることがなく、彼のいつくしみは尽きることがなかった。 |
0 |
Lamentations |
3 |
23 |
חֲדָשִׁים לַבְּקָרִים רַבָּה אֱמוּנָתֶךָ׃ |
朝のニュース、あなたの信仰は素晴らしいです |
0 |
Lamentations |
3 |
24 |
חֶלְקִי יְהוָה אָמְרָה נַפְשִׁי עַל־כֵּן אֹוחִיל לֹו׃ ס |
私の魂、主は言われたので、私は彼に仕えます。 |
0 |
Lamentations |
3 |
25 |
טֹוב יְהוָה לְקֹוָו לְנֶפֶשׁ תִּדְרְשֶׁנּוּ׃ |
エホバは魂に優しい方です。私たちのために祈ってください。 |
0 |
Lamentations |
3 |
26 |
טֹוב וְיָחִיל וְדוּמָם לִתְשׁוּעַת יְהוָה׃ |
それは良いことです、それは良いことです、そして彼らはエホバの救いのために立ち止まります。 |
0 |
Lamentations |
3 |
27 |
טֹוב לַגֶּבֶר כִּי־יִשָּׂא עֹל בִּנְעוּרָיו׃ ס |
彼は若い頃に高揚しているので、それは男性にとって良いことです. |