0 |
Ezekiel |
1 |
18 |
וְגַבֵּיהֶן וְגֹבַהּ לָהֶם וְיִרְאָה לָהֶם וְגַבֹּתָם מְלֵאֹת עֵינַיִם סָבִיב לְאַרְבַּעְתָּן׃ |
そして、彼らの背の高さ、背の高さ、恐怖、そして背中は、4人の周りに目でいっぱいです. |
0 |
Ezekiel |
1 |
19 |
וּבְלֶכֶת הַחַיֹּות יֵלְכוּ הָאֹופַנִּים אֶצְלָם וּבְהִנָּשֵׂא הַחַיֹּות מֵעַל הָאָרֶץ יִנָּשְׂאוּ הָאֹופַנִּים׃ |
そして戦車は動物の道を進み、戦車は地上から動物を運びます。 |
0 |
Ezekiel |
1 |
20 |
עַל אֲשֶׁר יִהְיֶה־שָּׁם הָרוּחַ לָלֶכֶת יֵלֵכוּ שָׁמָּה הָרוּחַ לָלֶכֶת וְהָאֹופַנִּים יִנָּשְׂאוּ לְעֻמָּתָם כִּי רוּחַ הַחַיָּה בָּאֹופַנִּים׃ |
行く霊の名は誰の上にあり、行く霊の名前はその上にあり、獣は彼らの民に運ばれます。生ける者の霊は獣の中にあるからです。 |
0 |
Ezekiel |
1 |
21 |
בְּלֶכְתָּם יֵלֵכוּ וּבְעָמְדָם יַעֲמֹדוּ וּבְהִנָּשְׂאָם מֵעַל הָאָרֶץ יִנָּשְׂאוּ הָאֹופַנִּים לְעֻמָּתָם כִּי רוּחַ הַחַיָּה בָּאֹופַנִּים׃ |
歩くときは歩き、立つときは立ち、地上から呼吸するとき、馬は民の元へ運ばれます。 |
0 |
Ezekiel |
1 |
22 |
וּדְמוּת עַל־רָאשֵׁי הַחַיָּה רָקִיעַ כְּעֵין הַקֶּרַח הַנֹּורָא נָטוּי עַל־רָאשֵׁיהֶם מִלְמָעְלָה׃ |
そして、動物の頭の形は、恐ろしい氷の目のような大空であり、上から頭の上に曲がっています. |
0 |
Ezekiel |
1 |
23 |
וְתַחַת הָרָקִיעַ כַּנְפֵיהֶם יְשָׁרֹות אִשָּׁה אֶל־אֲחֹותָהּ לְאִישׁ שְׁתַּיִם מְכַסֹּות לָהֵנָּה וּלְאִישׁ שְׁתַּיִם מְכַסֹּות לָהֵנָּה אֵת גְּוִיֹּתֵיהֶם׃ |
そして彼らの翼の下で、女性は妹に忠実であり、男性ごとに彼女のために2つのベールがあり、男性ごとに彼女の死体のために2つのベールがあります. |
0 |
Ezekiel |
1 |
24 |
וָאֶשְׁמַע אֶת־קֹול כַּנְפֵיהֶם כְּקֹול מַיִם רַבִּים כְּקֹול־שַׁדַּי בְּלֶכְתָּם קֹול הֲמֻלָּה כְּקֹול מַחֲנֶה בְּעָמְדָם תְּרַפֶּינָה כַנְפֵיהֶן׃ |
そして、私は彼らの翼の音を、多くの水の音のように、彼らが行くときの胸の音のように、彼らが立っているときの野営の音のような喧騒の音を聞くでしょう、彼らの翼は癒されます. |
0 |
Ezekiel |
1 |
25 |
וַיְהִי־קֹול מֵעַל לָרָקִיעַ אֲשֶׁר עַל־רֹאשָׁם בְּעָמְדָם תְּרַפֶּינָה כַנְפֵיהֶן׃ |
そして、彼らが立っているとき、彼らの頭の上に空の上から声があり、彼らの翼は柔らかくなります. |
0 |
Ezekiel |
1 |
26 |
וּמִמַּעַל לָרָקִיעַ אֲשֶׁר עַל־רֹאשָׁם כְּמַרְאֵה אֶבֶן־סַפִּיר דְּמוּת כִּסֵּא וְעַל דְּמוּת הַכִּסֵּא דְּמוּת כְּמַרְאֵה אָדָם עָלָיו מִלְמָעְלָה׃ |
そして、彼らの頭上の空の上には、サファイアの石の鏡のように玉座の像があり、玉座の像の上には、上から見た男の像があります。 |
0 |
Ezekiel |
1 |
27 |
וָאֵרֶא ׀ כְּעֵין חַשְׁמַל כְּמַרְאֵה־אֵשׁ בֵּית־לָהּ סָבִיב מִמַּרְאֵה מָתְנָיו וּלְמָעְלָה וּמִמַּרְאֵה מָתְנָיו וּלְמַטָּה רָאִיתִי כְּמַרְאֵה־אֵשׁ וְנֹגַהּ לֹו סָבִיב׃ |
そして、私は彼女の家の火の鏡のような電気の目のように、彼の腰の鏡から上に、彼の腰の鏡から下に、火の鏡のように見えました、そしてそれは彼の周りにありました |