WLC(へブル語版旧約聖書)検索

検索条件 : 
書名 WLC TEXT Google翻訳
0 Ezekiel 40 35 וַיְבִיאֵנִי אֶל־שַׁעַר הַצָּפֹון וּמָדַד כַּמִּדֹּות הָאֵלֶּה׃ そして彼は私を北の門に連れて行き、これらの寸法を測定しました。
0 Ezekiel 40 36 [תָּאֹו כ] (תָּאָיו ק) [אֵלֹו כ] (אֵלָיו ק) [וְאֵלַמֹּו כ] (וְאֵלַמָּיו ק) וְחַלֹּונֹות לֹו סָבִיב ׀ סָבִיב אֹרֶךְ חֲמִשִּׁים אַמָּה וְרֹחַב חָמֵשׁ וְעֶשְׂרִים אַמָּה׃ [Tao 2] (Tayo 6) [Elo 2] (Alyo 6) [And Elmo 2] (And Elamio 6) そしてその窓は周りにあり、長さは 50 キュビト、幅は 5 20 キュビトです。
0 Ezekiel 40 37 [וְאֵילֹו כ] (וְאֵילָיו ק) לֶחָצֵר הַחִיצֹונָה וְתִמֹרִים אֶל־ [אֵילֹו כ] (אֵילָיו ק) מִפֹּו וּמִפֹּו וּשְׁמֹנֶה מַעֲלֹות [מַעֲלֹו כ] (מַעֲלָיו׃ ק) [そしてエリオ20](そしてエリオ6)は外庭へ、ナツメヤシは[エイロ20](エリオ6)へ、メフォとメフォと8つのマーロット[マエルー2](マエルー6)へ
0 Ezekiel 40 38 וְלִשְׁכָּה וּפִתְחָהּ בְּאֵילִים הַשְּׁעָרִים שָׁם יָדִיחוּ אֶת־הָעֹלָה׃ そして、雄羊でそれを保護して開くために、そこの門は供え物を追い払います.
0 Ezekiel 40 39 וּבְאֻלָם הַשַּׁעַר שְׁנַיִם שֻׁלְחָנֹות מִפֹּו וּשְׁנַיִם שֻׁלְחָנֹות מִפֹּה לִשְׁחֹוט אֲלֵיהֶם הָעֹולָה וְהַחַטָּאת וְהָאָשָׁם׃ 門にはその口から二つの食卓があり、その口から二つの食卓があり、悪と罪とやみとを彼らに殺します。
0 Ezekiel 40 40 וְאֶל־הַכָּתֵף מִחוּצָה לָעֹולֶה לְפֶתַח הַשַּׁעַר הַצָּפֹונָה שְׁנַיִם שֻׁלְחָנֹות וְאֶל־הַכָּתֵף הָאַחֶרֶת אֲשֶׁר לְאֻלָם הַשַּׁעַר שְׁנַיִם שֻׁלְחָנֹות׃ そして、北門の入り口にあるオレの外側の肩にはテーブルが2つ、門の前にあるもう一方の肩にはテーブルが2つありました。
0 Ezekiel 40 41 אַרְבָּעָה שֻׁלְחָנֹות מִפֹּה וְאַרְבָּעָה שֻׁלְחָנֹות מִפֹּה לְכֶתֶף הַשָּׁעַר שְׁמֹונָה שֻׁלְחָנֹות אֲלֵיהֶם יִשְׁחָטוּ׃ 口から四つのテーブル、口から門の肩までの四つのテーブル、それらまでの八つのテーブルがほふられる。
0 Ezekiel 40 42 וְאַרְבָּעָה שֻׁלְחָנֹות לָעֹולָה אַבְנֵי גָזִית אֹרֶךְ אַמָּה אַחַת וָחֵצִי וְרֹחַב אַמָּה אַחַת וָחֵצִי וְגֹבַהּ אַמָּה אֶחָת אֲלֵיהֶם וְיַנִּיחוּ אֶת־הַכֵּלִים אֲשֶׁר יִשְׁחֲטוּ אֶת־הָעֹולָה בָּם וְהַזָּבַח׃ また、ガジットで作られた、長さ一キュビト半、幅一キュビト半、高さ一キュビトのウラ用の四つのテーブル。
0 Ezekiel 40 43 וְהַשְׁפַתַּיִם טֹפַח אֶחָד מוּכָנִים בַּבַּיִת סָבִיב ׀ סָבִיב וְאֶל־הַשֻּׁלְחָנֹות בְּשַׂר הַקָּרְבָן׃ そして片手のくちびるは、家のいたるところに用意され、いけにえの肉が置かれたテーブルに置かれます。
0 Ezekiel 40 44 וּמִחוּצָה לַשַּׁעַר הַפְּנִימִי לִשְׁכֹות שָׁרִים בֶּחָצֵר הַפְּנִימִי אֲשֶׁר אֶל־כֶּתֶף שַׁעַר הַצָּפֹון וּפְנֵיהֶם דֶּרֶךְ הַדָּרֹום אֶחָד אֶל־כֶּתֶף שַׁעַר הַקָּדִים פְּנֵי דֶּרֶךְ הַצָּפֹן׃ そして、北の門の肩にある内庭の羊小屋への内の門の外にあり、彼らの顔は正面の門の肩にある南の道路であり、北の道路の顔です。