0 |
Exodus |
25 |
25 |
וְעָשִׂיתָ לֹּו מִסְגֶּרֶת טֹפַח סָבִיב וְעָשִׂיתָ זֵר־זָהָב לְמִסְגַּרְתֹּו סָבִיב׃ |
そして、あなたはそれの周りにリングを作り、そのリングの周りに金の鎖を作りました. |
0 |
Exodus |
25 |
26 |
וְעָשִׂיתָ לֹּו אַרְבַּע טַבְּעֹת זָהָב וְנָתַתָּ אֶת־הַטַּבָּעֹת עַל אַרְבַּע הַפֵּאֹת אֲשֶׁר לְאַרְבַּע רַגְלָיו׃ |
そしてあなたは彼のために金の指輪を四つ作り、その指輪を彼の四つの足の四隅につけました。 |
0 |
Exodus |
25 |
27 |
לְעֻמַּת הַמִּסְגֶּרֶת תִּהְיֶיןָ הַטַּבָּעֹת לְבָתִּים לְבַדִּים לָשֵׂאת אֶת־הַשֻּׁלְחָן׃ |
フレームのグループでは、家のリングはテーブルを運ぶ布になります。 |
0 |
Exodus |
25 |
28 |
וְעָשִׂיתָ אֶת־הַבַּדִּים עֲצֵי שִׁטִּים וְצִפִּיתָ אֹתָם זָהָב וְנִשָּׂא־בָם אֶת־הַשֻּׁלְחָן׃ |
また、あなたはカエデ材で布を作り、金をかぶせて、机を持って行った. |
0 |
Exodus |
25 |
29 |
וְעָשִׂיתָ קְּעָרֹתָיו וְכַפֹּתָיו וּקְשֹׂותָיו וּמְנַקִּיֹּתָיו אֲשֶׁר יֻסַּךְ בָּהֵן זָהָב טָהֹור תַּעֲשֶׂה אֹתָם׃ |
そしてあなたは彼のボウル、彼のスプーン、彼のボウル、そして彼が純金を注ぐ彼のボウルを作り、あなたはそれらを作らなければならない. |
0 |
Exodus |
25 |
30 |
וְנָתַתָּ עַל־הַשֻּׁלְחָן לֶחֶם פָּנִים לְפָנַי תָּמִיד׃ פ |
そして、あなたはいつも私の前にパンをテーブルに置きます. |
0 |
Exodus |
25 |
31 |
וְעָשִׂיתָ מְנֹרַת זָהָב טָהֹור מִקְשָׁה תֵּעָשֶׂה הַמְּנֹורָה יְרֵכָהּ וְקָנָהּ גְּבִיעֶיהָ כַּפְתֹּרֶיהָ וּפְרָחֶיהָ מִמֶּנָּה יִהְיוּ׃ |
また純金の燭台を作り、その燭台を長くし、その杯、つまみ、花をそこから買わなければならない。 |
0 |
Exodus |
25 |
32 |
וְשִׁשָּׁה קָנִים יֹצְאִים מִצִּדֶּיהָ שְׁלֹשָׁה ׀ קְנֵי מְנֹרָה מִצִּדָּהּ הָאֶחָד וּשְׁלֹשָׁה קְנֵי מְנֹרָה מִצִּדָּהּ הַשֵּׁנִי׃ |
そして、その側面から6本の葦が出ており、一方の側面からランプ用の3本の葦、反対側からランプ用の3本の葦が出ています。 |
0 |
Exodus |
25 |
33 |
שְׁלֹשָׁה גְבִעִים מְשֻׁקָּדִים בַּקָּנֶה הָאֶחָד כַּפְתֹּר וָפֶרַח וּשְׁלֹשָׁה גְבִעִים מְשֻׁקָּדִים בַּקָּנֶה הָאֶחָד כַּפְתֹּר וָפָרַח כֵּן לְשֵׁשֶׁת הַקָּנִים הַיֹּצְאִים מִן־הַמְּנֹרָה׃ |
ボタンと花が付いた 1 つの葦に 3 つのカップ、ボタンと花が付いた 1 つの葦に 3 つのカップ。 |
0 |
Exodus |
25 |
34 |
וּבַמְּנֹרָה אַרְבָּעָה גְבִעִים מְשֻׁקָּדִים כַּפְתֹּרֶיהָ וּפְרָחֶיהָ׃ |
そして本枝の燭台には、ボタンと花が付いた 4 つのカップ付きボウルがあります。 |