0 |
Exodus |
25 |
35 |
וְכַפְתֹּר תַּחַת שְׁנֵי הַקָּנִים מִמֶּנָּה וְכַפְתֹּר תַּחַת שְׁנֵי הַקָּנִים מִמֶּנָּה וְכַפְתֹּר תַּחַת־שְׁנֵי הַקָּנִים מִמֶּנָּה לְשֵׁשֶׁת הַקָּנִים הַיֹּצְאִים מִן־הַמְּנֹרָה׃ |
ボタンはメナの二本の葦の下にあり、ボタンはメナの二本の葦の下にあり、ボタンはメナの二本の葦の下にあり、燭台から出ている六本の葦の下にある。 |
0 |
Exodus |
25 |
36 |
כַּפְתֹּרֵיהֶם וּקְנֹתָם מִמֶּנָּה יִהְיוּ כֻּלָּהּ מִקְשָׁה אַחַת זָהָב טָהֹור׃ |
そのボタンとメナの鉢は、純金の 1 枚のものでなければならない。 |
0 |
Exodus |
25 |
37 |
וְעָשִׂיתָ אֶת־נֵרֹתֶיהָ שִׁבְעָה וְהֶעֱלָה אֶת־נֵרֹתֶיהָ וְהֵאִיר עַל־עֵבֶר פָּנֶיהָ׃ |
そして、あなたは彼女のろうそくを 7 本にし、彼女のろうそくを立てて、彼女の顔の前を照らしました。 |
0 |
Exodus |
25 |
38 |
וּמַלְקָחֶיהָ וּמַחְתֹּתֶיהָ זָהָב טָהֹור׃ |
その取っ手と受け口は純金です。 |
0 |
Exodus |
25 |
39 |
כִּכָּר זָהָב טָהֹור יַעֲשֶׂה אֹתָהּ אֵת כָּל־הַכֵּלִים הָאֵלֶּה׃ |
純金でこれらすべての道具が作られます。 |
0 |
Exodus |
25 |
40 |
וּרְאֵה וַעֲשֵׂה בְּתַבְנִיתָם אֲשֶׁר־אַתָּה מָרְאֶה בָּהָר׃ ס |
そして、あなたが山で見るそれらの建設を見て、実行してください。 |
0 |
Exodus |
26 |
1 |
וְאֶת־הַמִּשְׁכָּן תַּעֲשֶׂה עֶשֶׂר יְרִיעֹת שֵׁשׁ מָשְׁזָר וּתְכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתֹלַעַת שָׁנִי כְּרֻבִים מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב תַּעֲשֶׂה אֹתָם׃ |
幕屋のために、あなたは十枚の幕を作る。六枚は網で、青、紅、緋、二つのケルビムである。 |
0 |
Exodus |
26 |
2 |
אֹרֶךְ ׀ הַיְרִיעָה הָאַחַת שְׁמֹנֶה וְעֶשְׂרִים בָּאַמָּה וְרֹחַב אַרְבַּע בָּאַמָּה הַיְרִיעָה הָאֶחָת מִדָּה אַחַת לְכָל־הַיְרִיעֹת׃ |
1 枚のシートの長さは 28 キュビト、1 枚のシートの幅はすべてのシートの 1 キュビトです。 |
0 |
Exodus |
26 |
3 |
חֲמֵשׁ הַיְרִיעֹת תִּהְיֶיןָ חֹבְרֹת אִשָּׁה אֶל־אֲחֹתָהּ וְחָמֵשׁ יְרִיעֹת חֹבְרֹת אִשָּׁה אֶל־אֲחֹתָהּ׃ |
5 枚のシートは、女性の姉妹への交際であり、5 枚の女性の姉妹への交際である。 |
0 |
Exodus |
26 |
4 |
וְעָשִׂיתָ לֻלְאֹת תְּכֵלֶת עַל שְׂפַת הַיְרִיעָה הָאֶחָת מִקָּצָה בַּחֹבָרֶת וְכֵן תַּעֲשֶׂה בִּשְׂפַת הַיְרִיעָה הַקִּיצֹונָה בַּמַּחְבֶּרֶת הַשֵּׁנִית׃ |
そして、本の端から 1 枚のシートの端に水色のループを作成し、2 番目の本の端にあるシートの端にも同様にループを作成する必要があります。 |