0 |
Hosea |
11 |
2 |
קָרְאוּ לָהֶם כֵּן הָלְכוּ מִפְּנֵיהֶם לַבְּעָלִים יְזַבֵּחוּ וְלַפְּסִלִים יְקַטֵּרוּן׃ |
彼らは彼らに呼びかけた。 |
0 |
Hosea |
11 |
3 |
וְאָנֹכִי תִרְגַּלְתִּי לְאֶפְרַיִם קָחָם עַל־זְרֹועֹתָיו וְלֹא יָדְעוּ כִּי רְפָאתִים׃ |
そして、エフライムのチャムの腕を教えましたが、彼らは自分が癒されたことを知りませんでした。 |
0 |
Hosea |
11 |
4 |
בְּחַבְלֵי אָדָם אֶמְשְׁכֵם בַּעֲבֹתֹות אַהֲבָה וָאֶהְיֶה לָהֶם כִּמְרִימֵי עֹל עַל לְחֵיהֶם וְאַט אֵלָיו אֹוכִיל׃ |
男のロープで彼らを愛の絆でつなぎ、彼らの人生の上にランプを持ち上げるように、私は彼らのそばにいて、私が食べることを彼に誓います. |
0 |
Hosea |
11 |
5 |
לֹא יָשׁוּב אֶל־אֶרֶץ מִצְרַיִם וְאַשּׁוּר הוּא מַלְכֹּו כִּי מֵאֲנוּ לָשׁוּב׃ |
彼はエジプトの地に戻らず、アッシリアが彼の王となる。 |
0 |
Hosea |
11 |
6 |
וְחָלָה חֶרֶב בְּעָרָיו וְכִלְּתָה בַדָּיו וְאָכָלָה מִמֹּעֲצֹותֵיהֶם׃ |
そして剣は彼の都市に落ち、インクでそれをむさぼり食い、彼らの助言を食べ尽くした。 |
0 |
Hosea |
11 |
7 |
וְעַמִּי תְלוּאִים לִמְשׁוּבָתִי וְאֶל־עַל יִקְרָאֻהוּ יַחַד לֹא יְרֹומֵם ׃ |
そして、私の民は私の裁きに依存し、彼らは主に呼び寄せますが、彼らは持ち上げられることはありません. |
0 |
Hosea |
11 |
8 |
אֵיךְ אֶתֶּנְךָ אֶפְרַיִם אֲמַגֶּנְךָ יִשְׂרָאֵל אֵיךְ אֶתֶּנְךָ כְאַדְמָה אֲשִׂימְךָ כִּצְבֹאיִם נֶהְפַּךְ עָלַי לִבִּי יַחַד נִכְמְרוּ נִחוּמָי׃ |
エフライム、あなたの防御、イスラエルをどこにあげますか? |
0 |
Hosea |
11 |
9 |
לֹא אֶעֱשֶׂה חֲרֹון אַפִּי לֹא אָשׁוּב לְשַׁחֵת אֶפְרָיִם כִּי אֵל אָנֹכִי וְלֹא־אִישׁ בְּקִרְבְּךָ קָדֹושׁ וְלֹא אָבֹוא בְּעִיר׃ |
エフライムを滅ぼしに戻ることはありません。わたしの神はわたしのものであり、あなたがたの中には聖なる者は一人もいません。わたしは町には入りません。 |
0 |
Hosea |
11 |
10 |
אַחֲרֵי יְהוָה יֵלְכוּ כְּאַרְיֵה יִשְׁאָג כִּי־הוּא יִשְׁאַג וְיֶחֶרְדוּ בָנִים מִיָּם׃ |
彼らはほえるライオンのようにヤーウェに従う。 |
0 |
Hosea |
11 |
11 |
יֶחֶרְדוּ כְצִפֹּור מִמִּצְרַיִם וּכְיֹונָה מֵאֶרֶץ אַשּׁוּר וְהֹושַׁבְתִּים עַל־בָּתֵּיהֶם נְאֻם־יְהוָה׃ ס |
彼らは鳥がエジプトから、ハトがアッシリアの地から出るように恐れおののき、自分たちの家に住む、とエホバは言われる。 |