WLC(へブル語版旧約聖書)検索

検索条件 : 
書名 WLC TEXT Google翻訳
0 Exodus 27 8 נְבוּב לֻחֹת תַּעֲשֶׂה אֹתֹו כַּאֲשֶׁר הֶרְאָה אֹתְךָ בָּהָר כֵּן יַעֲשׂוּ׃ ס Nabub Lohat、私が森であなたに示したようにしてください、そうすれば彼らはそれをします.
0 Exodus 27 9 וְעָשִׂיתָ אֵת חֲצַר הַמִּשְׁכָּן לִפְאַת נֶגֶב־תֵּימָנָה קְלָעִים לֶחָצֵר שֵׁשׁ מָשְׁזָר מֵאָה בָאַמָּה אֹרֶךְ לַפֵּאָה הָאֶחָת׃ あなたはネゲブ・ティマナの口のために幕屋の庭を作り、その庭のために矢を100キュビトの6メッシュ、1つの口の長さで作った.
0 Exodus 27 10 וְעַמֻּדָיו עֶשְׂרִים וְאַדְנֵיהֶם עֶשְׂרִים נְחֹשֶׁת וָוֵי הָעַמֻּדִים וַחֲשֻׁקֵיהֶם כָּסֶף׃ その柱は二十本あり、その台座は二十個の銅であり、柱とその台座は銀である。
0 Exodus 27 11 וְכֵן לִפְאַת צָפֹון בָּאֹרֶךְ קְלָעִים מֵאָה אֹרֶךְ [וְעַמְדּוּ כ] (וְעַמּוּדָיו ק) עֶשְׂרִים וְאַדְנֵיהֶם עֶשְׂרִים נְחֹשֶׁת וָוֵי הָעַמֻּדִים וַחֲשֻׁקֵיהֶם כָּסֶף׃ そのため、北面の長さは 100 キュビト [そして 20 あります] (そしてその柱は) 20 であり、それらの基部は 20 の銅であり、柱のフックとリングは銀です。
0 Exodus 27 12 וְרֹחַב הֶחָצֵר לִפְאַת־יָם קְלָעִים חֲמִשִּׁים אַמָּה עַמֻּדֵיהֶם עֲשָׂרָה וְאַדְנֵיהֶם עֲשָׂרָה׃ 庭の幅は五十キュビトで、柱は十本、土台は十本あった。
0 Exodus 27 13 וְרֹחַב הֶחָצֵר לִפְאַת קֵדְמָה מִזְרָחָה חֲמִשִּׁים אַמָּה׃ その前の中庭の東からの幅は五十キュビト。
0 Exodus 27 14 וַחֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה אַמָּה קְלָעִים לַכָּתֵף עַמֻּדֵיהֶם שְׁלֹשָׁה וְאַדְנֵיהֶם שְׁלֹשָׁה׃ 肩は十五キュビト、柱は三本、土台は三本。
0 Exodus 27 15 וְלַכָּתֵף הַשֵּׁנִית חְמֵשׁ עֶשְׂרֵה קְלָעִים עַמֻּדֵיהֶם שְׁלֹשָׁה וְאַדְנֵיהֶם שְׁלֹשָׁה׃ そして、2 番目の肩には 15 の盾があり、その支柱は 3 つ、基部は 3 つです。
0 Exodus 27 16 וּלְשַׁעַר הֶחָצֵר מָסָךְ ׀ עֶשְׂרִים אַמָּה תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתֹולַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר מַעֲשֵׂה רֹקֵם עַמֻּדֵיהֶם אַרְבָּעָה וְאַדְנֵיהֶם אַרְבָּעָה׃ 庭の門には、青と深紅でできた 20 枚の屏風と 2 枚と 6 枚の編んだ網があり、柱は 4 つ、土台は 4 つありました。
0 Exodus 27 17 כָּל־עַמּוּדֵי הֶחָצֵר סָבִיב מְחֻשָּׁקִים כֶּסֶף וָוֵיהֶם כָּסֶף וְאַדְנֵיהֶם נְחֹשֶׁת׃ 周りの庭の柱はすべて銀で、その台座は銀で、台座は銅です。