WLC(へブル語版旧約聖書)検索

検索条件 : 
書名 WLC TEXT Google翻訳
0 Zechariah 8 16 אֵלֶּה הַדְּבָרִים אֲשֶׁר תַּעֲשׂוּ דַּבְּרוּ אֱמֶת אִישׁ אֶת־רֵעֵהוּ אֱמֶת וּמִשְׁפַּט שָׁלֹום שִׁפְטוּ בְּשַׁעֲרֵיכֶם׃ これらはあなたがしなければならないことです:隣人に真実を話し、真実と平和の裁き、あなたの門で裁きます。
0 Zechariah 8 17 וְאִישׁ ׀ אֶת־רָעַת רֵעֵהוּ אַל־תַּחְשְׁבוּ בִּלְבַבְכֶם וּשְׁבֻעַת שֶׁקֶר אַל־תֶּאֱהָבוּ כִּי אֶת־כָּל־אֵלֶּה אֲשֶׁר שָׂנֵאתִי נְאֻם־יְהוָה׃ ס そして、人はあなたの心の中で彼の隣人を悪く考えてはならず、あなたは偽りの誓いを愛してはならない. 私はこれらすべてを憎むからである.
0 Zechariah 8 18 וַיְהִי דְּבַר־יְהוָה צְבָאֹות אֵלַי לֵאמֹר׃ そして、万軍の主の言葉が私に臨んだ。
0 Zechariah 8 19 כֹּה־אָמַר יְהוָה צְבָאֹות צֹום הָרְבִיעִי וְצֹום הַחֲמִישִׁי וְצֹום הַשְּׁבִיעִי וְצֹום הָעֲשִׂירִי יִהְיֶה לְבֵית־יְהוּדָה לְשָׂשֹׂון וּלְשִׂמְחָה וּלְמֹעֲדִים טֹובִים וְהָאֱמֶת וְהַשָּׁלֹום אֱהָבוּ׃ פ 万軍のエホバはこう言われる、第四の断食、第五の断食、第七の断食、第十の断食は、ユダの家のために、平和と喜びと、良い時と、真実と、平和のためにある。
0 Zechariah 8 20 כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאֹות עֹד אֲשֶׁר יָבֹאוּ עַמִּים וְיֹשְׁבֵי עָרִים רַבֹּות׃ もろもろの国民と多くの都市の住民が来るまで、万軍のエホバはこう言われる。
0 Zechariah 8 21 וְהָלְכוּ יֹשְׁבֵי אַחַת אֶל־אַחַת לֵאמֹר נֵלְכָה הָלֹוךְ לְחַלֹּות אֶת־פְּנֵי יְהוָה וּלְבַקֵּשׁ אֶת־יְהוָה צְבָאֹות אֵלְכָה גַּם־אָנִי׃ 住民は互に行って言った、「行こう、行こう、主のみ顔を求めに行こう、そして万軍の主に尋ねよう、私も行こう」。
0 Zechariah 8 22 וּבָאוּ עַמִּים רַבִּים וְגֹויִם עֲצוּמִים לְבַקֵּשׁ אֶת־יְהוָה צְבָאֹות בִּירוּשָׁלִָם וּלְחַלֹּות אֶת־פְּנֵי יְהוָה׃ ס そして、多くの民と強大な国々が、万軍の主を求め、主の御顔を喜ばせようと、エルサレムにやって来た。
0 Zechariah 8 23 כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאֹות בַּיָּמִים הָהֵמָּה אֲשֶׁר יַחֲזִיקוּ עֲשָׂרָה אֲנָשִׁים מִכֹּל לְשֹׁנֹות הַגֹּויִם וְהֶחֱזִיקוּ בִּכְנַף אִישׁ יְהוּדִי לֵאמֹר נֵלְכָה עִמָּכֶם כִּי שָׁמַעְנוּ אֱלֹהִים עִמָּכֶם׃ ס 万軍の主はこのように言われた、異邦人の年月の間、あらゆる種類の十人の男が守られ、彼らはユダヤ人の男を翼の下に置いて、「私はあなたと一緒に行きます。あなたは神に従いました。」 .
0 Zechariah 9 1 מַשָּׂא דְבַר־יְהוָה בְּאֶרֶץ חַדְרָךְ וְדַמֶּשֶׂק מְנֻחָתֹו כִּי לַיהוָה עֵין אָדָם וְכֹל שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל׃ 彼はハドラクの地でエホバの言葉を伝え、ダマスカスは彼の安息の地でした。エホバは人間とイスラエルのすべての部族の目だからです。
0 Zechariah 9 2 וְגַם־חֲמָת תִּגְבָּל־בָּהּ צֹר וְצִידֹון כִּי חָכְמָה מְאֹד׃ また、彼女は非常に賢いので、怒りはトラブルとシドンによって彼女に縛られるでしょう.