WLC(へブル語版旧約聖書)検索

検索条件 : 
書名 WLC TEXT Google翻訳
0 Exodus 32 22 וַיֹּאמֶר אַהֲרֹן אַל־יִחַר אַף אֲדֹנִי אַתָּה יָדַעְתָּ אֶת־הָעָם כִּי בְרָע הוּא׃ そしてアーロンはアル・ヤハルに言いました、私の主よ、あなたは人々が悪いので知っています。
0 Exodus 32 23 וַיֹּאמְרוּ לִי עֲשֵׂה־לָנוּ אֱלֹהִים אֲשֶׁר יֵלְכוּ לְפָנֵינוּ כִּי־זֶה ׀ מֹשֶׁה הָאִישׁ אֲשֶׁר הֶעֱלָנוּ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם לֹא יָדַעְנוּ מֶה־הָיָה לֹו׃ 彼らは私に言った、「神よ、私たちが先に行かせてください。これは私たちがエジプトの地から連れてきたモーセです。私たちは彼がどうなったか知りませんでした。」
0 Exodus 32 24 וָאֹמַר לָהֶם לְמִי זָהָב הִתְפָּרָקוּ וַיִּתְּנוּ־לִי וָאַשְׁלִכֵהוּ בָאֵשׁ וַיֵּצֵא הָעֵגֶל הַזֶּה׃ そして彼は彼らに言った、「それは誰の金ですか。それを割って私に渡してください。私はそれを火に投げ込みます。そうすればこの子牛が出てきます。」
0 Exodus 32 25 וַיַּרְא מֹשֶׁה אֶת־הָעָם כִּי פָרֻעַ הוּא כִּי־פְרָעֹה אַהֲרֹן לְשִׁמְצָה בְּקָמֵיהֶם׃ モーセが民を見たのは、彼がファラオだったからであり、アロンがファラオで彼らを辱めたからです。
0 Exodus 32 26 וַיַּעֲמֹד מֹשֶׁה בְּשַׁעַר הַמַּחֲנֶה וַיֹּאמֶר מִי לַיהוָה אֵלָי וַיֵּאָסְפוּ אֵלָיו כָּל־בְּנֵי לֵוִי׃ モーセが宿営の門に立って、「わたしにとってエホバとはだれのことか」と言うと、レビの息子たちは皆、モーセのもとに集まった。
0 Exodus 32 27 וַיֹּאמֶר לָהֶם כֹּה־אָמַר יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל שִׂימוּ אִישׁ־חַרְבֹּו עַל־יְרֵכֹו עִבְרוּ וָשׁוּבוּ מִשַּׁעַר לָשַׁעַר בַּמַּחֲנֶה וְהִרְגוּ אִישׁ־אֶת־אָחִיו וְאִישׁ אֶת־רֵעֵהוּ וְאִישׁ אֶת־קְרֹבֹו׃ 彼は彼らに言った、「イスラエルの神、主はこう仰せられる、人の剣を彼の腿に置き、行って宿営の門から門へと戻り、その兄弟を殺し、老人を殺し、老人を殺しなさい」。
0 Exodus 32 28 וַיַּעֲשׂוּ בְנֵי־לֵוִי כִּדְבַר מֹשֶׁה וַיִּפֹּל מִן־הָעָם בַּיֹּום הַהוּא כִּשְׁלֹשֶׁת אַלְפֵי אִישׁ׃ レビの子らがモーセの言ったとおりにしたので、その日、民は三千人ほど倒れた。
0 Exodus 32 29 וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה מִלְאוּ יֶדְכֶם הַיֹּום לַיהוָה כִּי אִישׁ בִּבְנֹו וּבְאָחִיו וְלָתֵת עֲלֵיכֶם הַיֹּום בְּרָכָה׃ そしてモーセは言った。
0 Exodus 32 30 וַיְהִי מִמָּחֳרָת וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־הָעָם אַתֶּם חֲטָאתֶם חֲטָאָה גְדֹלָה וְעַתָּה אֶעֱלֶה אֶל־יְהוָה אוּלַי אֲכַפְּרָה בְּעַד חַטַּאתְכֶם׃ その翌日、モーセは人々に言った、「あなたは大きな罪を犯しました。今、私はエホバに上って行きます。あなたの罪を贖うかもしれません。」
0 Exodus 32 31 וַיָּשָׁב מֹשֶׁה אֶל־יְהוָה וַיֹּאמַר אָנָּא חָטָא הָעָם הַזֶּה חֲטָאָה גְדֹלָה וַיַּעֲשׂוּ לָהֶם אֱלֹהֵי זָהָב׃ モーセはエホバの前に座って言った、「見よ、この民の罪は大罪だ。彼らのために金の神を造らせてくれ」。