WLC(へブル語版旧約聖書)検索

検索条件 : 
書名 WLC TEXT Google翻訳
0 Leviticus 5 10 וְאֶת־הַשֵּׁנִי יַעֲשֶׂה עֹלָה כַּמִּשְׁפָּט וְכִפֶּר עָלָיו הַכֹּהֵן מֵחַטָּאתֹו אֲשֶׁר־חָטָא וְנִסְלַח לֹו׃ ס そして第二に、彼はさばきとして焼き尽くすいけにえをささげ、祭司は彼が犯した罪のために彼のために贖いをし、彼は赦されます。
0 Leviticus 5 11 וְאִם־לֹא תַשִּׂיג יָדֹו לִשְׁתֵּי תֹרִים אֹו לִשְׁנֵי בְנֵי־יֹונָה וְהֵבִיא אֶת־קָרְבָּנֹו אֲשֶׁר חָטָא עֲשִׂירִת הָאֵפָה סֹלֶת לְחַטָּאת לֹא־יָשִׂים עָלֶיהָ שֶׁמֶן וְלֹא־יִתֵּן עָלֶיהָ לְבֹנָה כִּי חַטָּאת הִיא׃ そしてもし彼の手が 2 人の若い女性または 2 羽の若いハトを見つけられず、その罪が鼻の豊かさである彼のいけにえを持ってきた場合、彼はそれを彼女の上に置いてはならない。不毛の大麦ではなく、油を入れていました。
0 Leviticus 5 12 וֶהֱבִיאָהּ אֶל־הַכֹּהֵן וְקָמַץ הַכֹּהֵן ׀ מִמֶּנָּה מְלֹוא קֻמְצֹו אֶת־אַזְכָּרָתָה וְהִקְטִיר הַמִּזְבֵּחָה עַל אִשֵּׁי יְהוָה חַטָּאת הִוא׃ 彼はそれを祭司の所に持って行き、祭司はその一握りを、それの記念として、彼の罪であるヤーウェの民に対するいけにえの香としていっぱいに取りました。
0 Leviticus 5 13 וְכִפֶּר עָלָיו הַכֹּהֵן עַל־חַטָּאתֹו אֲשֶׁר־חָטָא מֵאַחַת מֵאֵלֶּה וְנִסְלַח לֹו וְהָיְתָה לַכֹּהֵן כַּמִּנְחָה׃ ס そして祭司は、これらのうちの一つに対する彼の罪のために彼のために贖いをした。そして彼は赦された。
0 Leviticus 5 14 וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃ エホバはモーセにこう言われました
0 Leviticus 5 15 נֶפֶשׁ כִּי־תִמְעֹל מַעַל וְחָטְאָה בִּשְׁגָגָה מִקָּדְשֵׁי יְהוָה וְהֵבִיא אֶת־אֲשָׁמֹו לַיהוָה אַיִל תָּמִים מִן־הַצֹּאן בְּעֶרְכְּךָ כֶּסֶף־שְׁקָלִים בְּשֶׁקֶל־הַקֹּדֶשׁ לְאָשָׁם׃ 主の神殿を無視することによって罪を犯し、罪を犯し、その捧げ物を主にもたらした魂、主の聖域のシェケルで銀のシェケルに値する羊の群れからの罪のない雄羊。
0 Leviticus 5 16 וְאֵת אֲשֶׁר חָטָא מִן־הַקֹּדֶשׁ יְשַׁלֵּם וְאֶת־חֲמִישִׁתֹו יֹוסֵף עָלָיו וְנָתַן אֹתֹו לַכֹּהֵן וְהַכֹּהֵן יְכַפֵּר עָלָיו בְּאֵיל הָאָשָׁם וְנִסְלַח לֹו׃ פ そして聖所から罪を犯した者は贖いをし、五番目のものが彼に加えられて祭司に与えられ、祭司は彼のために雄羊で贖いをするでしょう、そして彼は許されます.
0 Leviticus 5 17 וְאִם־נֶפֶשׁ כִּי תֶחֱטָא וְעָשְׂתָה אַחַת מִכָּל־מִצְוֹת יְהוָה אֲשֶׁר לֹא תֵעָשֶׂינָה וְלֹא־יָדַע וְאָשֵׁם וְנָשָׂא עֲוֹנֹו׃ そしてもし魂が罪を犯し、あなたがしてはならないエホバのすべての戒めの一つを行い、それを知らずに行い、罪を犯し、彼の罪を負ったとしたら
0 Leviticus 5 18 וְהֵבִיא אַיִל תָּמִים מִן־הַצֹּאן בְּעֶרְכְּךָ לְאָשָׁם אֶל־הַכֹּהֵן וְכִפֶּר עָלָיו הַכֹּהֵן עַל שִׁגְגָתֹו אֲשֶׁר־שָׁגָג וְהוּא לֹא־יָדַע וְנִסְלַח לֹו׃ そして、彼は群れから無実の雄羊をあなたの費用で祭司に連れてきました、そして祭司は彼が気づいていなかった彼の過ちのために彼のために贖いをし、彼を許しました.
0 Leviticus 5 19 אָשָׁם הוּא אָשֹׁם אָשַׁם לַיהוָה׃ פ 罪悪感は罪悪感、ヤハウェに対する罪悪感 P