0 |
Leviticus |
26 |
16 |
אַף־אֲנִי אֶעֱשֶׂה־זֹּאת לָכֶם וְהִפְקַדְתִּי עֲלֵיכֶם בֶּהָלָה אֶת־הַשַּׁחֶפֶת וְאֶת־הַקַּדַּחַת מְכַלֹּות עֵינַיִם וּמְדִיבֹת נָפֶשׁ וּזְרַעְתֶּם לָרִיק זַרְעֲכֶם וַאֲכָלֻהוּ אֹיְבֵיכֶם׃ |
しかし、私はあなたにこれを行い、結核の恐怖と熱をあなたに置きます。それは目を引き裂き、魂とあなたの種を窒息させ、あなたの種とケージを空にします。 |
0 |
Leviticus |
26 |
17 |
וְנָתַתִּי פָנַי בָּכֶם וְנִגַּפְתֶּם לִפְנֵי אֹיְבֵיכֶם וְרָדוּ בָכֶם שֹׂנְאֵיכֶם וְנַסְתֶּם וְאֵין־רֹדֵף אֶתְכֶם׃ ס |
そして、わたしはあなたがたのうちに顔を向け、あなたは敵の前でへりくだり、あなたの敵はあなたから逃げ去り、あなたは閉ざされ、あなたを追う者はいなくなる。 |
0 |
Leviticus |
26 |
18 |
וְאִם־עַד־אֵלֶּה לֹא תִשְׁמְעוּ לִי וְיָסַפְתִּי לְיַסְּרָה אֶתְכֶם שֶׁבַע עַל־חַטֹּאתֵיכֶם׃ |
そして今まであなたが私の言うことを聞かなければ、私はあなたの罪のためにあなたを7回罰します. |
0 |
Leviticus |
26 |
19 |
וְשָׁבַרְתִּי אֶת־גְּאֹון עֻזְּכֶם וְנָתַתִּי אֶת־שְׁמֵיכֶם כַּבַּרְזֶל וְאֶת־אַרְצְכֶם כַּנְּחֻשָׁה׃ |
そして、私はあなたの力を壊し、あなたの名前を鉄のようにし、あなたの土地を銅のようにしました. |
0 |
Leviticus |
26 |
20 |
וְתַם לָרִיק כֹּחֲכֶם וְלֹא־תִתֵּן אַרְצְכֶם אֶת־יְבוּלָהּ וְעֵץ הָאָרֶץ לֹא יִתֵּן פִּרְיֹו׃ |
そしてあなたの力は無駄になり、あなたの土地は収穫をもたらさず、土地の木はその実を結ばない. |
0 |
Leviticus |
26 |
21 |
וְאִם־תֵּלְכוּ עִמִּי קֶרִי וְלֹא תֹאבוּ לִשְׁמֹעַ לִי וְיָסַפְתִּי עֲלֵיכֶם מַכָּה שֶׁבַע כְּחַטֹּאתֵיכֶם׃ |
そして、あなたが冷たく私と一緒に歩き、私の言うことを聞きたくないなら、私はあなたの罪のために7つの疫病であなたを罰します. |
0 |
Leviticus |
26 |
22 |
וְהִשְׁלַחְתִּי בָכֶם אֶת־חַיַּת הַשָּׂדֶה וְשִׁכְּלָה אֶתְכֶם וְהִכְרִיתָה אֶת־בְּהֶמְתְּכֶם וְהִמְעִיטָה אֶתְכֶם וְנָשַׁמּוּ דַּרְכֵיכֶם׃ |
そして、私はあなたの中に野の獣を送った. それはあなたをむさぼり食い、あなたの牛を切り倒し、あなたを少なくし、あなたの道は破壊された. |
0 |
Leviticus |
26 |
23 |
וְאִם־בְּאֵלֶּה לֹא תִוָּסְרוּ לִי וַהֲלַכְתֶּם עִמִּי קֶרִי׃ |
そして、これらの中であなたが私に引き渡されない場合、あなたは冷たく私と一緒に行きます。 |
0 |
Leviticus |
26 |
24 |
וְהָלַכְתִּי אַף־אֲנִי עִמָּכֶם בְּקֶרִי וְהִכֵּיתִי אֶתְכֶם גַּם־אָנִי שֶׁבַע עַל־חַטֹּאתֵיכֶם׃ |
そして、私は風邪をひいてあなたと一緒に行き、あなたを打ちました。私はあなたの罪を贖うからです。 |
0 |
Leviticus |
26 |
25 |
וְהֵבֵאתִי עֲלֵיכֶם חֶרֶב נֹקֶמֶת נְקַם־בְּרִית וְנֶאֱסַפְתֶּם אֶל־עָרֵיכֶם וְשִׁלַּחְתִּי דֶבֶר בְּתֹוכְכֶם וְנִתַּתֶּם בְּיַד־אֹויֵב׃ |
そして、私はあなたに復讐、復讐、契約の剣をもたらし、あなたは亡命者に集められ、私はあなたの中に言葉を送り、あなたは敵の手に渡されました. |