0 |
Genesis |
15 |
20 |
וְאֶת־הַחִתִּי וְאֶת־הַפְּרִזִּי וְאֶת־הָרְפָאִים׃ |
ヒッタイト人、ペルシャ人、ハルファイム人 |
0 |
Genesis |
15 |
21 |
וְאֶת־הָאֱמֹרִי וְאֶת־הַכְּנַעֲנִי וְאֶת־הַגִּרְגָּשִׁי וְאֶת־הַיְבוּסִי׃ ס |
そしてアモリ人、カナン人、感情的な人、ユダヤ人 |
0 |
Genesis |
16 |
1 |
וְשָׂרַי אֵשֶׁת אַבְרָם לֹא יָלְדָה לֹו וְלָהּ שִׁפְחָה מִצְרִית וּשְׁמָהּ הָגָר׃ |
アブラムの妻サライは彼に子供を産まず、彼女にはエジプト人の奴隷がいて、彼女の名前はハガルでした。 |
0 |
Genesis |
16 |
2 |
וַתֹּאמֶר שָׂרַי אֶל־אַבְרָם הִנֵּה־נָא עֲצָרַנִי יְהוָה מִלֶּדֶת בֹּא־נָא אֶל־שִׁפְחָתִי אוּלַי אִבָּנֶה מִמֵּנָּה וַיִּשְׁמַע אַבְרָם לְקֹול שָׂרָי׃ |
サライはアブラムに言った、「エホバよ、わたしが産むのを止めてください。はしためのところに来て、わたしが彼女から生まれるようにしてください」アブラムはサライの声に耳を傾けた。 |
0 |
Genesis |
16 |
3 |
וַתִּקַּח שָׂרַי אֵשֶׁת־אַבְרָם אֶת־הָגָר הַמִּצְרִית שִׁפְחָתָהּ מִקֵּץ עֶשֶׂר שָׁנִים לְשֶׁבֶת אַבְרָם בְּאֶרֶץ כְּנָעַן וַתִּתֵּן אֹתָהּ לְאַבְרָם אִישָׁהּ לֹו לְאִשָּׁה׃ |
そして、アブラムの妻サライは、アブラムがカナンの地に戻るために、10年の終わりから彼女の奴隷であったエジプト移民のハガルを連れて行き、彼女をアブラムに妻として与えました。 |
0 |
Genesis |
16 |
4 |
וַיָּבֹא אֶל־הָגָר וַתַּהַר וַתֵּרֶא כִּי הָרָתָה וַתֵּקַל גְּבִרְתָּהּ בְּעֵינֶיהָ׃ |
彼はハガルのところに来て、顔を上げると、彼女が身ごもったのを見た。 |
0 |
Genesis |
16 |
5 |
וַתֹּאמֶר שָׂרַי אֶל־אַבְרָם חֲמָסִי עָלֶיךָ אָנֹכִי נָתַתִּי שִׁפְחָתִי בְּחֵיקֶךָ וַתֵּרֶא כִּי הָרָתָה וָאֵקַל בְּעֵינֶיהָ יִשְׁפֹּט יְהוָה בֵּינִי וּבֵינֶיךָ ׃ |
そしてサライはアブラムに言った、「私はあなたを恐れています。」 |
0 |
Genesis |
16 |
6 |
וַיֹּאמֶר אַבְרָם אֶל־שָׂרַי הִנֵּה שִׁפְחָתֵךְ בְּיָדֵךְ עֲשִׂי־לָהּ הַטֹּוב בְּעֵינָיִךְ וַתְּעַנֶּהָ שָׂרַי וַתִּבְרַח מִפָּנֶיהָ׃ |
アブラムはサライに言った。 |
0 |
Genesis |
16 |
7 |
וַיִּמְצָאָהּ מַלְאַךְ יְהוָה עַל־עֵין הַמַּיִם בַּמִּדְבָּר עַל־הָעַיִן בְּדֶרֶךְ שׁוּר׃ |
そしてエホバの天使は、彼女がシュルの道の目の前にある砂漠の水の目のそばにいるのを見つけた。 |
0 |
Genesis |
16 |
8 |
וַיֹּאמַר הָגָר שִׁפְחַת שָׂרַי אֵי־מִזֶּה בָאת וְאָנָה תֵלֵכִי וַתֹּאמֶר מִפְּנֵי שָׂרַי גְּבִרְתִּי אָנֹכִי בֹּרַחַת׃ |
ハガルは言った、「サライのはしため、あなたはどこから来たのですか」。 |