0 |
Genesis |
16 |
9 |
וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה שׁוּבִי אֶל־גְּבִרְתֵּךְ וְהִתְעַנִּי תַּחַת יָדֶיהָ׃ |
そして主の天使は彼女に言った、「あなたの女主人のところに戻って、彼女の手の下で苦しみなさい」。 |
0 |
Genesis |
16 |
10 |
וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה הַרְבָּה אַרְבֶּה אֶת־זַרְעֵךְ וְלֹא יִסָּפֵר מֵרֹב׃ |
主の使いは彼女に言った、「いなごがあなたの種をふやし、その群れは数え切れないでしょう」。 |
0 |
Genesis |
16 |
11 |
וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה הִנָּךְ הָרָה וְיֹלַדְתְּ בֵּן וְקָרָאת שְׁמֹו יִשְׁמָעֵאל כִּי־שָׁמַע יְהוָה אֶל־עָנְיֵךְ׃ |
エホバのみ使いは彼女に言った、「あなたは身ごもって男の子を産みました。あなたはその子をイシュマエルと名づけなさい。エホバはあなたの祈りを聞いてくださったからです」。 |
0 |
Genesis |
16 |
12 |
וְהוּא יִהְיֶה פֶּרֶא אָדָם יָדֹו בַכֹּל וְיַד כֹּל בֹּו וְעַל־פְּנֵי כָל־אֶחָיו יִשְׁכֹּן׃ |
そして、彼は野蛮な男となり、すべてのものと彼のすべてのものに彼の手が入り、彼はすべての兄弟の前に住む. |
0 |
Genesis |
16 |
13 |
וַתִּקְרָא שֵׁם־יְהוָה הַדֹּבֵר אֵלֶיהָ אַתָּה אֵל רֳאִי כִּי אָמְרָה הֲגַם הֲלֹם רָאִיתִי אַחֲרֵי רֹאִי׃ |
そして、あなたは彼女に話しかけるヤーウェの名を呼ぶでしょう、あなたは先見者です。 |
0 |
Genesis |
16 |
14 |
עַל־כֵּן קָרָא לַבְּאֵר בְּאֵר לַחַי רֹאִי הִנֵּה בֵין־קָדֵשׁ וּבֵין בָּרֶד׃ |
それで、彼は井戸を井戸に呼びました、そして、見よ、聖域と雹の間を見ました。 |
0 |
Genesis |
16 |
15 |
וַתֵּלֶד הָגָר לְאַבְרָם בֵּן וַיִּקְרָא אַבְרָם שֶׁם־בְּנֹו אֲשֶׁר־יָלְדָה הָגָר יִשְׁמָעֵאל׃ |
ハガルはアブラムに男の子を産み、アブラムはハガルが産んだ息子の名をイシュマエルと呼んだ。 |
0 |
Genesis |
16 |
16 |
וְאַבְרָם בֶּן־שְׁמֹנִים שָׁנָה וְשֵׁשׁ שָׁנִים בְּלֶדֶת־הָגָר אֶת־יִשְׁמָעֵאל לְאַבְרָם׃ ס |
ハガルがアブラムのためにイシュマエルを産んだとき、アブラムは八十六歳であった。 |
0 |
Genesis |
17 |
1 |
וַיְהִי אַבְרָם בֶּן־תִּשְׁעִים שָׁנָה וְתֵשַׁע שָׁנִים וַיֵּרָא יְהוָה אֶל־אַבְרָם וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֲנִי־אֵל שַׁדַּי הִתְהַלֵּךְ לְפָנַי וֶהְיֵה תָמִים׃ |
アブラムは九十九歳であったが、主はアブラムを見て言われた、「わたしは神である。彼はわたしの前を歩き、罪のない人だったからである」。 |
0 |
Genesis |
17 |
2 |
וְאֶתְּנָה בְרִיתִי בֵּינִי וּבֵינֶךָ וְאַרְבֶּה אֹותְךָ בִּמְאֹד מְאֹד׃ |
そして、私はあなたと私の間に契約を結び、あなたをとても、とても養います。 |