0 |
Deuteronomy |
14 |
9 |
אֶת־זֶה תֹּאכְלוּ מִכֹּל אֲשֶׁר בַּמָּיִם כֹּל אֲשֶׁר־לֹו סְנַפִּיר וְקַשְׂקֶשֶׂת תֹּאכֵלוּ׃ |
水の中にあるすべてのもののうち、ヒレと鱗のあるものはすべて食べなければならない。 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
10 |
וְכֹל אֲשֶׁר אֵין־לֹו סְנַפִּיר וְקַשְׂקֶשֶׂת לֹא תֹאכֵלוּ טָמֵא הוּא לָכֶם׃ ס |
そして、あなたが食べてはならないヒレと鱗のないものはすべて汚れています。 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
11 |
כָּל־צִפֹּור טְהֹרָה תֹּאכֵלוּ׃ |
あなたが食べなければならないすべてのきれいな鳥。 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
12 |
וְזֶה אֲשֶׁר לֹא־תֹאכְלוּ מֵהֶם הַנֶּשֶׁר וְהַפֶּרֶס וְהָעָזְנִיָּה׃ |
食べてはならないハゲワシ、プライズ、ハリアー。 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
13 |
וְהָרָאָה וְאֶת־הָאַיָּה וְהַדַּיָּה לְמִינָהּ׃ |
そして彼女は見ました、そして彼女は見ました、そして彼女は自分の種類を知っていました。 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
14 |
וְאֵת כָּל־עֹרֵב לְמִינֹו׃ |
そして彼の種類のすべてのアラブ人 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
15 |
וְאֵת בַּת הַיַּעֲנָה וְאֶת־הַתַּחְמָס וְאֶת־הַשָּׁחַף וְאֶת־הַנֵּץ לְמִינֵהוּ׃ |
そして、ダチョウ、タカ、カモメ、そして彼の種類のタカの娘。 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
16 |
אֶת־הַכֹּוס וְאֶת־הַיַּנְשׁוּף וְהַתִּנְשָׁמֶת׃ |
カップとフクロウと息 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
17 |
וְהַקָּאָת וְאֶת־הָרָחָמָה וְאֶת־הַשָּׁלָךְ׃ |
そして嘔吐物、そして慈悲、そして呪い。 |
0 |
Deuteronomy |
14 |
18 |
וְהַחֲסִידָה וְהָאֲנָפָה לְמִינָהּ וְהַדּוּכִיפַת וְהָעֲטַלֵּף׃ |
Chassida と Anapa から Mina と dukifat とバット。 |