0 |
Deuteronomy |
32 |
1 |
הַאֲזִינוּ הַשָּׁמַיִם וַאֲדַבֵּרָה וְתִשְׁמַע הָאָרֶץ אִמְרֵי־פִי׃ |
天の声を聞いて語り、地に私の言葉を聞かせてください。 |
0 |
Deuteronomy |
32 |
2 |
יַעֲרֹף כַּמָּטָר לִקְחִי תִּזַּל כַּטַּל אִמְרָתִי כִּשְׂעִירִם עֲלֵי־דֶשֶׁא וְכִרְבִיבִים עֲלֵי־עֵשֶׂב׃ |
雨のように降らせてください、土砂降りのように降らせてください。 |
0 |
Deuteronomy |
32 |
3 |
כִּי שֵׁם יְהוָה אֶקְרָא הָבוּ גֹדֶל לֵאלֹהֵינוּ׃ |
私が呼ぶエホバの名のために、私たちの神が偉大であるように。 |
0 |
Deuteronomy |
32 |
4 |
הַצּוּר תָּמִים פָּעֳלֹו כִּי כָל־דְּרָכָיו מִשְׁפָּט אֵל אֱמוּנָה וְאֵין עָוֶל צַדִּיק וְיָשָׁר הוּא׃ |
被造物の行為はすべて無実であり、そのすべての道は信仰によるさばきであり、不義がないからである。 |
0 |
Deuteronomy |
32 |
5 |
שִׁחֵת לֹו לֹא בָּנָיו מוּמָם דֹּור עִקֵּשׁ וּפְתַלְתֹּל׃ |
彼の子供ではなく、頑固で歪んだ世代である彼をシャチャス。 |
0 |
Deuteronomy |
32 |
6 |
הֲ־לַיְהוָה תִּגְמְלוּ־זֹאת עַם נָבָל וְלֹא חָכָם הֲלֹוא־הוּא אָבִיךָ קָּנֶךָ הוּא עָשְׂךָ וַיְכֹנְנֶךָ׃ |
主よ、この邪悪で愚かな人々に報いてください、彼はあなたの父であり、あなたの息子であり、あなたを作り、あなたを作りました。 |
0 |
Deuteronomy |
32 |
7 |
זְכֹר יְמֹות עֹולָם בִּינוּ שְׁנֹות דֹּור־וָדֹור שְׁאַל אָבִיךָ וְיַגֵּדְךָ זְקֵנֶיךָ וְיֹאמְרוּ לָךְ׃ |
世代から世代へと、私たちの間の世界の死を思い出してください. あなたの父に尋ねると、あなたの長老たちがあなたに教えてくれます. |
0 |
Deuteronomy |
32 |
8 |
בְּהַנְחֵל עֶלְיֹון גֹּויִם בְּהַפְרִידֹו בְּנֵי אָדָם יַצֵּב גְּבֻלֹת עַמִּים לְמִסְפַּר בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃ |
異邦人の上流、人の子らの分離において、彼は国々の境界をイスラエルの子らの数に設定した。 |
0 |
Deuteronomy |
32 |
9 |
כִּי חֵלֶק יְהֹוָה עַמֹּו יַעֲקֹב חֶבֶל נַחֲלָתֹו׃ |
エホバとご自分の民との分け前は,ご自分の相続の綱に従うからです |
0 |
Deuteronomy |
32 |
10 |
יִמְצָאֵהוּ בְּאֶרֶץ מִדְבָּר וּבְתֹהוּ יְלֵל יְשִׁמֹן יְסֹבְבֶנְהוּ יְבֹונְנֵהוּ יִצְּרֶנְהוּ כְּאִישֹׁון עֵינֹו׃ |
彼らは砂漠の地で彼を見つけ、彼は彼を悼むでしょう. |