WLC(へブル語版旧約聖書)検索

検索条件 : 
書名 WLC TEXT Google翻訳
0 Judges 8 30 וּלְגִדְעֹון הָיוּ שִׁבְעִים בָּנִים יֹצְאֵי יְרֵכֹו כִּי־נָשִׁים רַבֹּות הָיוּ לֹו׃ ギデオンには多くの妻がいたので、彼のそばには70人の息子がいました。
0 Judges 8 31 וּפִילַגְשֹׁו אֲשֶׁר בִּשְׁכֶם יָלְדָה־לֹּו גַם־הִיא בֵּן וַיָּשֶׂם אֶת־שְׁמֹו אֲבִימֶלֶךְ׃ あなたと一緒にいた彼のそばめも彼に男の子を産み、彼はその名をアビメレクと呼んだ。
0 Judges 8 32 וַיָּמָת גִּדְעֹון בֶּן־יֹואָשׁ בְּשֵׂיבָה טֹובָה וַיִּקָּבֵר בְּקֶבֶר יֹואָשׁ אָבִיו בְּעָפְרָה אֲבִי הָעֶזְרִי׃ פ そして、ギデオン・ベン・ユーシュは無事に亡くなり、私の父、エズリのオプラにある父ユーシュの墓に埋葬されました。
0 Judges 8 33 וַיְהִי כַּאֲשֶׁר מֵת גִּדְעֹון וַיָּשׁוּבוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּזְנוּ אַחֲרֵי הַבְּעָלִים וַיָּשִׂימוּ לָהֶם בַּעַל בְּרִית לֵאלֹהִים׃ ギデオンが死んだとき、イスラエルの人々は戻ってきて、バアリムの後に娼婦を演じ、彼らに神の契約のバアルを与えた.
0 Judges 8 34 וְלֹא זָכְרוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת־יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם הַמַּצִּיל אֹותָם מִיַּד כָּל־אֹיְבֵיהֶם מִסָּבִיב׃ そしてイスラエルの子らは、自分たちを周りのすべての敵から救ってくださる彼らの神エホバを覚えていませんでした。
0 Judges 8 35 וְלֹא־עָשׂוּ חֶסֶד עִם־בֵּית יְרֻבַּעַל גִּדְעֹון כְּכָל־הַטֹּובָה אֲשֶׁר עָשָׂה עִם־יִשְׂרָאֵל׃ פ そして彼らは、エルバアル・ギデオンがイスラエルに対してしたように、彼の家に親切を示さなかった。
0 Judges 9 1 וַיֵּלֶךְ אֲבִימֶלֶךְ בֶּן־יְרֻבַּעַל שְׁכֶמָה אֶל־אֲחֵי אִמֹּו וַיְדַבֵּר אֲלֵיהֶם וְאֶל־כָּל־מִשְׁפַּחַת בֵּית־אֲבִי אִמֹּו לֵאמֹר׃ エルバアル・シェケマの息子アビメレクは母の兄弟たちのところへ行き、彼らと私の父の母の家の家族全員にこう言った。
0 Judges 9 2 דַּבְּרוּ־נָא בְּאָזְנֵי כָל־בַּעֲלֵי שְׁכֶם מַה־טֹּוב לָכֶם הַמְשֹׁל בָּכֶם שִׁבְעִים אִישׁ כֹּל בְּנֵי יְרֻבַּעַל אִם־מְשֹׁל בָּכֶם אִישׁ אֶחָד וּזְכַרְתֶּם כִּי־עַצְמֵכֶם וּבְשַׂרְכֶם אָנִי׃ あなたのすべての夫の耳に、あなたにとって何が良いか、ことわざを話してください、あなたの中に70人の男性がいます。あなた自身とあなたの服は私たちのものです。
0 Judges 9 3 וַיְדַבְּרוּ אֲחֵי־אִמֹּו עָלָיו בְּאָזְנֵי כָּל־בַּעֲלֵי שְׁכֶם אֵת כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַיֵּט לִבָּם אַחֲרֵי אֲבִימֶלֶךְ כִּי אָמְרוּ אָחִינוּ הוּא׃ 彼の母の兄弟たちは、あなたがたのすべての夫の耳に、彼についてこれらのことをことごとく話し、アビメレクの後、彼らの心は和らぎました。
0 Judges 9 4 וַיִּתְּנוּ־לֹו שִׁבְעִים כֶּסֶף מִבֵּית בַּעַל בְּרִית וַיִּשְׂכֹּר בָּהֶם אֲבִימֶלֶךְ אֲנָשִׁים רֵיקִים וּפֹחֲזִים וַיֵּלְכוּ אַחֲרָיו׃ 彼らはバアル・ベリトの家から金七十枚を彼に渡し、それでアビメレクは空虚な人々を雇い、彼らは彼に従った。