0 |
1 Samuel |
14 |
11 |
וַיִּגָּלוּ שְׁנֵיהֶם אֶל־מַצַּב פְּלִשְׁתִּים וַיֹּאמְרוּ פְלִשְׁתִּים הִנֵּה עִבְרִים יֹצְאִים מִן־הַחֹרִים אֲשֶׁר הִתְחַבְּאוּ־שָׁם׃ |
二人はペリシテ人の状況を知り、ペリシテ人は「ヘブライ人が隠れていた穴から出てきた」と言った。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
12 |
וַיַּעֲנוּ אַנְשֵׁי הַמַּצָּבָה אֶת־יֹונָתָן ׀ וְאֶת־נֹשֵׂא כֵלָיו וַיֹּאמְרוּ עֲלוּ אֵלֵינוּ וְנֹודִיעָה אֶתְכֶם דָּבָר פ וַיֹּאמֶר יֹונָתָן אֶל־נֹשֵׂא כֵלָיו עֲלֵה אַחֲרַי כִּי־נְתָנָם יְהוָה בְּיַד יִשְׂרָאֵל׃ |
墓の民はヨナタンとその器を持っている人に答えて言った、「わたしたちのところに来てください。一言お話ししましょう。」ヨナタンは器を持っている人に言った、「わたしについて来なさい。神の手によって救われました。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
13 |
וַיַּעַל יֹונָתָן עַל־יָדָיו וְעַל־רַגְלָיו וְנֹשֵׂא כֵלָיו אַחֲרָיו וַיִּפְּלוּ לִפְנֵי יֹונָתָן וְנֹשֵׂא כֵלָיו מְמֹותֵת אַחֲרָיו׃ |
そしてヨナタンは手と足で上って行き、武器を持った者は彼に従い、武器はヨナタンの前に倒れ、武器を持った者は彼に従った。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
14 |
וַתְּהִי הַמַּכָּה הָרִאשֹׁנָה אֲשֶׁר הִכָּה יֹונָתָן וְנֹשֵׂא כֵלָיו כְּעֶשְׂרִים אִישׁ כְּבַחֲצִי מַעֲנָה צֶמֶד שָׂדֶה׃ |
そしてそれはジョナサンが打った最初の一撃であり、彼の船の担い手は約 20 人の男性で、フィールド ガードの約半分のマナでした。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
15 |
וַתְּהִי חֲרָדָה בַמַּחֲנֶה בַשָּׂדֶה וּבְכָל־הָעָם הַמַּצָּב וְהַמַּשְׁחִית חָרְדוּ גַּם־הֵמָּה וַתִּרְגַּז הָאָרֶץ וַתְּהִי לְחֶרְדַּת אֱלֹהִים׃ |
そして、野営の陣営にも不安があり、すべての人に不安があり、状況と破壊も不安であり、土地は動揺し、神は不安でした。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
16 |
וַיִּרְאוּ הַצֹּפִים לְשָׁאוּל בְּגִבְעַת בִּנְיָמִן וְהִנֵּה הֶהָמֹון נָמֹוג וַיֵּלֶךְ וַהֲלֹם׃ פ |
見張りがベニヤミンの丘でサウルを見ると、見よ、群衆はいなくなり、彼は行って打たれた。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
17 |
וַיֹּאמֶר שָׁאוּל לָעָם אֲשֶׁר אִתֹּו פִּקְדוּ־נָא וּרְאוּ מִי הָלַךְ מֵעִמָּנוּ וַיִּפְקְדוּ וְהִנֵּה אֵין יֹונָתָן וְנֹשֵׂא כֵלָיו׃ |
サウルは一緒に命じていた民に言った、「だれがわたしたちの中から出て行ったのか見てください。彼らが命じると、見よ、ヨナタンと彼の船の担い手はいません。」 |
0 |
1 Samuel |
14 |
18 |
וַיֹּאמֶר שָׁאוּל לַאֲחִיָּה הַגִּישָׁה אֲרֹון הָאֱלֹהִים כִּי־הָיָה אֲרֹון הָאֱלֹהִים בַּיֹּום הַהוּא וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל׃ |
シャウルは、神の箱に近づいた兄に言った。神の箱はその日、イスラエルの子らにあったからである。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
19 |
וַיְהִי עַד דִּבֶּר שָׁאוּל אֶל־הַכֹּהֵן וְהֶהָמֹון אֲשֶׁר בְּמַחֲנֵה פְלִשְׁתִּים וַיֵּלֶךְ הָלֹוךְ וָרָב פ וַיֹּאמֶר שָׁאוּל אֶל־הַכֹּהֵן אֱסֹף יָדֶךָ׃ |
サウルがペリシテ人の陣営にいる祭司と群衆に話しかけると、王は行って祭司に言った、「手を集めなさい」。 |
0 |
1 Samuel |
14 |
20 |
וַיִּזָּעֵק שָׁאוּל וְכָל־הָעָם אֲשֶׁר אִתֹּו וַיָּבֹאוּ עַד־הַמִּלְחָמָה וְהִנֵּה הָיְתָה חֶרֶב אִישׁ בְּרֵעֵהוּ מְהוּמָה גְּדֹולָה מְאֹד׃ |
サウルと彼と共にいたすべての民は叫び、戦いに臨んだ。 |