0 |
1 Samuel |
18 |
23 |
וַיְדַבְּרוּ עַבְדֵי שָׁאוּל בְּאָזְנֵי דָוִד אֶת־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַיֹּאמֶר דָּוִד הַנְקַלָּה בְעֵינֵיכֶם הִתְחַתֵּן בַּמֶּלֶךְ וְאָנֹכִי אִישׁ־רָשׁ וְנִקְלֶה׃ |
サウルの家来たちはダビデの耳にこれらのことを話し、ダビデは言った、「あなたの目に受け入れられる人はだれでも、王と結婚して、私を偉大な人にしてください。そうすれば、受け入れられるでしょう」. |
0 |
1 Samuel |
18 |
24 |
וַיַּגִּדוּ עַבְדֵי שָׁאוּל לֹו לֵאמֹר כַּדְּבָרִים הָאֵלֶּה דִּבֶּר דָּוִד׃ פ |
そして、サウルの家来たちは、ダビデの言葉であるこれらの言葉を言うように彼に言いました。 |
0 |
1 Samuel |
18 |
25 |
וַיֹּאמֶר שָׁאוּל כֹּה־תֹאמְרוּ לְדָוִד אֵין־חֵפֶץ לַמֶּלֶךְ בְּמֹהַר כִּי בְּמֵאָה עָרְלֹות פְּלִשְׁתִּים לְהִנָּקֵם בְּאֹיְבֵי הַמֶּלֶךְ וְשָׁאוּל חָשַׁב לְהַפִּיל אֶת־דָּוִד בְּיַד־פְּלִשְׁתִּים׃ |
サウルは言った。 |
0 |
1 Samuel |
18 |
26 |
וַיַּגִּדוּ עֲבָדָיו לְדָוִד אֶת־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַיִּשַׁר הַדָּבָר בְּעֵינֵי דָוִד לְהִתְחַתֵּן בַּמֶּלֶךְ וְלֹא מָלְאוּ הַיָּמִים׃ |
しもべたちはダビデにこれらのことを話しましたが、ダビデの目には王と結婚することは良いことであり、その日は満たされませんでした。 |
0 |
1 Samuel |
18 |
27 |
וַיָּקָם דָּוִד וַיֵּלֶךְ ׀ הוּא וַאֲנָשָׁיו וַיַּךְ בַּפְּלִשְׁתִּים מָאתַיִם אִישׁ וַיָּבֵא דָוִד אֶת־עָרְלֹתֵיהֶם וַיְמַלְאוּם לַמֶּלֶךְ לְהִתְחַתֵּן בַּמֶּלֶךְ וַיִּתֶּן־לֹו שָׁאוּל אֶת־מִיכַל בִּתֹּו לְאִשָּׁה׃ ס |
ダビデ は 立って 行った. 彼とその部下は 200 人の部下を率いてペリシテびとに行った. ダビデは彼らの処女を連れてきて, 王が王と結婚するためにそれらを満たした. |
0 |
1 Samuel |
18 |
28 |
וַיַּרְא שָׁאוּל וַיֵּדַע כִּי יְהוָה עִם־דָּוִד וּמִיכַל בַּת־שָׁאוּל אֲהֵבַתְהוּ׃ |
サウルは、エホバがダビデとサウルの娘ミカルと共におられることを見て、彼らを愛していたことを知りました。 |
0 |
1 Samuel |
18 |
29 |
וַיֹּאסֶף שָׁאוּל לֵרֹא מִפְּנֵי דָוִד עֹוד וַיְהִי שָׁאוּל אֹיֵב אֶת־דָּוִד כָּל־הַיָּמִים׃ ס |
サウルはダビデのことをもっと知りたくて集まり、サウルは終日ダビデの敵でした。 |
0 |
1 Samuel |
18 |
30 |
וַיֵּצְאוּ שָׂרֵי פְלִשְׁתִּים וַיְהִי ׀ מִדֵּי צֵאתָם שָׂכַל דָּוִד מִכֹּל עַבְדֵי שָׁאוּל וַיִּיקַר שְׁמֹו מְאֹד׃ ס |
ペリシテびとの領主たちは出て行ったが、ダビデはサウルの家来たちすべてに勝っていたので、彼らの出陣のおかげで、彼の名は非常に高く評価された。 |
0 |
1 Samuel |
19 |
1 |
וַיְדַבֵּר שָׁאוּל אֶל־יֹונָתָן בְּנֹו וְאֶל־כָּל־עֲבָדָיו לְהָמִית אֶת־דָּוִד וִיהֹונָתָן בֶּן־שָׁאוּל חָפֵץ בְּדָוִד מְאֹד׃ |
サウルは息子のヨナタンと家来たち全員に、ダビデを殺すように命じた。 |
0 |
1 Samuel |
19 |
2 |
וַיַּגֵּד יְהֹונָתָן לְדָוִד לֵאמֹר מְבַקֵּשׁ שָׁאוּל אָבִי לַהֲמִיתֶךָ וְעַתָּה הִשָּׁמֶר־נָא בַבֹּקֶר וְיָשַׁבְתָּ בַסֵּתֶר וְנַחְבֵּאתָ׃ |
ヨナタンはダビデに言った。 |