0 |
1 Samuel |
23 |
18 |
וַיִּכְרְתוּ שְׁנֵיהֶם בְּרִית לִפְנֵי יְהוָה וַיֵּשֶׁב דָּוִד בַּחֹרְשָׁה וִיהֹונָתָן הָלַךְ לְבֵיתֹו׃ ס |
ふたりはエホバの前で契約を結び,ダビデは木立の中に座り,ヨナタンは家に帰った。 |
0 |
1 Samuel |
23 |
19 |
וַיַּעֲלוּ זִפִים אֶל־שָׁאוּל הַגִּבְעָתָה לֵאמֹר הֲלֹוא דָוִד מִסְתַּתֵּר עִמָּנוּ בַמְּצָדֹות בַּחֹרְשָׁה בְּגִבְעַת הַחֲכִילָה אֲשֶׁר מִימִין הַיְשִׁימֹון׃ |
人々はサウルの丘に上って行き、「ダビデは、石門の右にあるハチラの丘の森にある砦に、私たちと一緒に隠れています」と言いました。 |
0 |
1 Samuel |
23 |
20 |
וְעַתָּה לְכָל־אַוַּת נַפְשְׁךָ הַמֶּלֶךְ לָרֶדֶת רֵד וְלָנוּ הַסְגִּירֹו בְּיַד הַמֶּלֶךְ׃ |
そして今、あなたの魂のすべての欲望のために、王は降りてきました、そして私たちのために彼は王の手によって投獄されました. |
0 |
1 Samuel |
23 |
21 |
וַיֹּאמֶר שָׁאוּל בְּרוּכִים אַתֶּם לַיהוָה כִּי חֲמַלְתֶּם עָלָי׃ |
サウルは言った、「エホバ、あなたは幸いです。あなたは私を憐れんでくださいました」。 |
0 |
1 Samuel |
23 |
22 |
לְכוּ־נָא הָכִינוּ עֹוד וּדְעוּ וּרְאוּ אֶת־מְקֹומֹו אֲשֶׁר תִּהְיֶה רַגְלֹו מִי רָאָהוּ שָׁם כִּי אָמַר אֵלַי עָרֹום יַעְרִם הוּא׃ |
したがって、別の人を準備し、彼の足がどこにあるのかを知り、見てください。 |
0 |
1 Samuel |
23 |
23 |
וּרְאוּ וּדְעוּ מִכֹּל הַמַּחֲבֹאִים אֲשֶׁר יִתְחַבֵּא שָׁם וְשַׁבְתֶּם אֵלַי אֶל־נָכֹון וְהָלַכְתִּי אִתְּכֶם וְהָיָה אִם־יֶשְׁנֹו בָאָרֶץ וְחִפַּשְׂתִּי אֹתֹו בְּכֹל אַלְפֵי יְהוּדָה׃ |
そして、彼がそこに隠しているすべての隠されたものを見て、知ってください. |
0 |
1 Samuel |
23 |
24 |
וַיָּקוּמוּ וַיֵּלְכוּ זִיפָה לִפְנֵי שָׁאוּל וְדָוִד וַאֲנָשָׁיו בְּמִדְבַּר מָעֹון בָּעֲרָבָה אֶל יְמִין הַיְשִׁימֹון׃ |
彼らは立って、メオンの荒れ野にあるサウルとダビデとその部下の前にジッパに行き、イシモンの右側に行った。 |
0 |
1 Samuel |
23 |
25 |
וַיֵּלֶךְ שָׁאוּל וַאֲנָשָׁיו לְבַקֵּשׁ וַיַּגִּדוּ לְדָוִד וַיֵּרֶד הַסֶּלַע וַיֵּשֶׁב בְּמִדְבַּר מָעֹון וַיִּשְׁמַע שָׁאוּל וַיִּרְדֹּף אַחֲרֵי־דָוִד מִדְבַּר מָעֹון׃ |
サウルとその従者たちは尋ねに行って、ダビデに告げると、岩が下りてメオンの荒野にとどまり、サウルは聞いて、メオンの荒野からダビデの後を追った。 |
0 |
1 Samuel |
23 |
26 |
וַיֵּלֶךְ שָׁאוּל מִצַּד הָהָר מִזֶּה וְדָוִד וַאֲנָשָׁיו מִצַּד הָהָר מִזֶּה וַיְהִי דָוִד נֶחְפָּז לָלֶכֶת מִפְּנֵי שָׁאוּל וְשָׁאוּל וַאֲנָשָׁיו עֹטְרִים אֶל־דָּוִד וְאֶל־אֲנָשָׁיו לְתָפְשָׂם׃ |
サウルは山腹からメザから出て、ダビデとその部下はメザから山腹から出た。ダビデは急いでサウルの顔から出て行こうとした。 |
0 |
1 Samuel |
23 |
27 |
וּמַלְאָךְ בָּא אֶל־שָׁאוּל לֵאמֹר מַהֲרָה וְלֵכָה כִּי־פָשְׁטוּ פְלִשְׁתִּים עַל־הָאָרֶץ׃ |
天使がサウルに来て、「急いで行きなさい。ペリシテ人がその地を襲ったからです」と言いました。 |