0 |
2 Samuel |
9 |
1 |
וַיֹּאמֶר דָּוִד הֲכִי יֶשׁ־עֹוד אֲשֶׁר נֹותַר לְבֵית שָׁאוּל וְאֶעֱשֶׂה עִמֹּו חֶסֶד בַּעֲבוּר יְהֹונָתָן׃ |
ダビデは言った、「サウルの家にはまだ一人残っています。ヨナタンのために彼を憐れんであげましょう」。 |
0 |
2 Samuel |
9 |
2 |
וּלְבֵית שָׁאוּל עֶבֶד וּשְׁמֹו צִיבָא וַיִּקְרְאוּ־לֹו אֶל־דָּוִד וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֵלָיו הַאַתָּה צִיבָא וַיֹּאמֶר עַבְדֶּךָ׃ |
サウルの家にはしもべがいて、その名はツィバで、彼らは彼をダビデと呼んだ。 |
0 |
2 Samuel |
9 |
3 |
וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ הַאֶפֶס עֹוד אִישׁ לְבֵית שָׁאוּל וְאֶעֱשֶׂה עִמֹּו חֶסֶד אֱלֹהִים וַיֹּאמֶר צִיבָא אֶל־הַמֶּלֶךְ עֹוד בֵּן לִיהֹונָתָן נְכֵה רַגְלָיִם׃ |
エフェソスの王は言った、「サウルの家にはもう一人の男がいます。私は彼に神の恵みを施します」。 |
0 |
2 Samuel |
9 |
4 |
וַיֹּאמֶר־לֹו הַמֶּלֶךְ אֵיפֹה הוּא וַיֹּאמֶר צִיבָא אֶל־הַמֶּלֶךְ הִנֵּה־הוּא בֵּית מָכִיר בֶּן־עַמִּיאֵל בְּלֹו דְבָר׃ |
王が彼に、「彼はどこにいるのか」と言うと、ジバは王に、「ここはアミエルの子ベイト・マキルの家だ、一言も言わずに」と言った。 |
0 |
2 Samuel |
9 |
5 |
וַיִּשְׁלַח הַמֶּלֶךְ דָּוִד וַיִּקָּחֵהוּ מִבֵּית מָכִיר בֶּן־עַמִּיאֵל מִלֹּו דְבָר׃ |
ダビデ王は人をつかわして、彼の言葉どおり、マキル・ベン・アミエルの家から彼を連れて行った。 |
0 |
2 Samuel |
9 |
6 |
וַיָּבֹא מְפִיבֹשֶׁת בֶּן־יְהֹונָתָן בֶּן־שָׁאוּל אֶל־דָּוִד וַיִּפֹּל עַל־פָּנָיו וַיִּשְׁתָּחוּ וַיֹּאמֶר דָּוִד מְפִיבֹשֶׁת וַיֹּאמֶר הִנֵּה עַבְדֶּךָ׃ |
サウルの子ヨナタンの子ピベセテがダビデのところに来てひれ伏し、一同はひれ伏した。 |
0 |
2 Samuel |
9 |
7 |
וַיֹּאמֶר לֹו דָוִד אַל־תִּירָא כִּי עָשֹׂה אֶעֱשֶׂה עִמְּךָ חֶסֶד בַּעֲבוּר יְהֹונָתָן אָבִיךָ וַהֲשִׁבֹתִי לְךָ אֶת־כָּל־שְׂדֵה שָׁאוּל אָבִיךָ וְאַתָּה תֹּאכַל לֶחֶם עַל־שֻׁלְחָנִי תָּמִיד׃ |
ダビデは彼に言った、「恐れることはありません。あなたの父ヨナタンのために親切にします。あなたの父サウルのすべての畑をあなたに返します。あなたは私の食卓でパンを食べてください。」 |
0 |
2 Samuel |
9 |
8 |
וַיִּשְׁתַּחוּ וַיֹּאמֶר מֶה עַבְדֶּךָ כִּי פָנִיתָ אֶל־הַכֶּלֶב הַמֵּת אֲשֶׁר כָּמֹונִי׃ |
彼らはひれ伏した。彼は言った。 |
0 |
2 Samuel |
9 |
9 |
וַיִּקְרָא הַמֶּלֶךְ אֶל־צִיבָא נַעַר שָׁאוּל וַיֹּאמֶר אֵלָיו כֹּל אֲשֶׁר הָיָה לְשָׁאוּל וּלְכָל־בֵּיתֹו נָתַתִּי לְבֶן־אֲדֹנֶיךָ׃ |
王はサウルの子ツィバを呼んで言った、「サウルの全財産と家のすべてを、あなたの主人の息子に与えました」。 |
0 |
2 Samuel |
9 |
10 |
וְעָבַדְתָּ לֹּו אֶת־הָאֲדָמָה אַתָּה וּבָנֶיךָ וַעֲבָדֶיךָ וְהֵבֵאתָ וְהָיָה לְבֶן־אֲדֹנֶיךָ לֶּחֶם וַאֲכָלֹו וּמְפִיבֹשֶׁת בֶּן־אֲדֹנֶיךָ יֹאכַל תָּמִיד לֶחֶם עַל־שֻׁלְחָנִי וּלְצִיבָא חֲמִשָּׁה עָשָׂר בָּנִים וְעֶשְׂרִים עֲבָדִים׃ |
私はそれをしないといけない。 |