Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 Mark 7 22 κλοπαι πλεονεξιαι πονηριαι δολος ασελγεια οφθαλμος πονηρος βλασφημια υπερηφανια αφροσυνη 盗み, 貪欲, 狡猾, 裏切り, 不正直, 邪悪な目, 冒涜, プライド, 偽善
1 Mark 7 23 παντα ταυτα τα πονηρα εσωθεν εκπορευεται και κοινοι τον ανθρωπον これらすべての悪は内から発せられ、人間に共通している
1 Mark 7 24 και εκειθεν αναστας απηλθεν εις τα μεθορια τυρου και σιδωνος και εισελθων εις την οικιαν ουδενα ηθελεν γνωναι και ουκ ηδυνηθη λαθειν そしてそこから再びテュロスとシドンの国境に上って家に入り、何も知られず、間違いもなかった.
1 Mark 7 25 ακουσασα γαρ γυνη περι αυτου ης ειχεν το θυγατριον αυτης πνευμα ακαθαρτον ελθουσα προσεπεσεν προς τους ποδας αυτου 私はある女性が彼について話しているのを聞いた、彼女の娘は汚れた霊に取り憑かれていた、彼女は来て彼の足もとに倒れた
1 Mark 7 26 ην δε η γυνη ελληνις συροφοινισσα τω γενει και ηρωτα αυτον ινα το δαιμονιον εκβαλλη εκ της θυγατρος αυτης そしてギリシアのシロフェニキアの女性が彼を産み、彼を愛したので、悪魔は娘から追い出されました
1 Mark 7 27 ο δε ιησους ειπεν αυτη αφες πρωτον χορτασθηναι τα τεκνα ου γαρ καλον εστιν λαβειν τον αρτον των τεκνων και βαλειν τοις κυναριοις イエスは言われた。
1 Mark 7 28 η δε απεκριθη και λεγει αυτω ναι κυριε και γαρ τα κυναρια υποκατω της τραπεζης εσθιει απο των ψιχιων των παιδιων 彼女は返事をせず、イエスと答えました
1 Mark 7 29 και ειπεν αυτη δια τουτον τον λογον υπαγε εξεληλυθεν το δαιμονιον εκ της θυγατρος σου そして彼女は、この理由で悪魔があなたの娘から出て行ったと言った
1 Mark 7 30 και απελθουσα εις τον οικον αυτης ευρεν το δαιμονιον εξεληλυθος και την θυγατερα βεβλημενην επι της κλινης 私は彼女の家に行き、悪魔が追い出され、娘がベッドに横たわっているのを見つけました
1 Mark 7 31 και παλιν εξελθων εκ των οριων τυρου και σιδωνος ηλθεν προς την θαλασσαν της γαλιλαιας ανα μεσον των οριων δεκαπολεως そして再び、ティルスとシドンの国境を出て、デカポリスの国境の間のガリラヤ湖に来ました。