Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 Luke 7 10 και υποστρεψαντες οι πεμφθεντες εις τον οικον ευρον τον ασθενουντα δουλον υγιαινοντα 5人は家に帰り、病気のしもべを治した
1 Luke 7 11 και εγενετο εν τη εξης επορευετο εις πολιν καλουμενην ναιν και συνεπορευοντο αυτω οι μαθηται αυτου ικανοι και οχλος πολυς そして同じ場所で生まれたので、彼は良い都市に旅をしました。
1 Luke 7 12 ως δε ηγγισεν τη πυλη της πολεως και ιδου εξεκομιζετο τεθνηκως υιος μονογενης τη μητρι αυτου και αυτη ην χηρα και οχλος της πολεως ικανος {VAR2: ην } συν αυτη 彼が町の門に着くと、見よ、彼の一人息子が母親と結婚していた。
1 Luke 7 13 και ιδων αυτην ο κυριος εσπλαγχνισθη επ αυτη και ειπεν αυτη μη κλαιε そして彼女を見て、領主は彼女に感動し、泣くなと言った
1 Luke 7 14 και προσελθων ηψατο της σορου οι δε βασταζοντες εστησαν και ειπεν νεανισκε σοι λεγω εγερθητι 彼が死体を見に来たとき、傍観者は座って言った、「あなたは若いです、私はあなたがよみがえったとあなたに言います」
1 Luke 7 15 και ανεκαθισεν ο νεκρος και ηρξατο λαλειν και εδωκεν αυτον τη μητρι αυτου そして死んだ男は再び起き上がり、話し、彼に母親を与えました
1 Luke 7 16 ελαβεν δε φοβος απαντας και εδοξαζον τον θεον λεγοντες οτι προφητης μεγας εγηγερται εν ημιν και οτι επεσκεψατο ο θεος τον λαον αυτου そして彼らは恐れを感じ、神に栄光を帰し、偉大な預言者が私たちの間に現れ、神が彼の民を訪れたと言いました。
1 Luke 7 17 και εξηλθεν ο λογος ουτος εν ολη τη ιουδαια περι αυτου και εν παση τη περιχωρω そして、この言葉は彼に関してユダヤ全土に広まり、そのすべての部分で
1 Luke 7 18 και απηγγειλαν ιωαννη οι μαθηται αυτου περι παντων τουτων 弟子たちはこれらすべてのことをヨハネに話しました
1 Luke 7 19 και προσκαλεσαμενος δυο τινας των μαθητων αυτου ο ιωαννης επεμψεν προς τον ιησουν λεγων συ ει ο ερχομενος η αλλον προσδοκωμεν そして二人の弟子に招かれて、ヨハネはイエスに介入して言った、「あなたが来るのか、それとも私たちが期待しているのか。