Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 Luke 8 50 ο δε ιησους ακουσας απεκριθη αυτω λεγων μη φοβου μονον πιστευε και σωθησεται イエスはそれを聞いて、答えて言われた、「恐れるな、ただ信じなさい、そうすれば救われる」。
1 Luke 8 51 εισελθων δε εις την οικιαν ουκ αφηκεν εισελθειν ουδενα ει μη πετρον και ιακωβον και ιωαννην και τον πατερα της παιδος και την μητερα 家に入ると、ピーターとジェームズとジョンと彼女の父親、子供、母親以外は誰も入れなかった
1 Luke 8 52 εκλαιον δε παντες και εκοπτοντο αυτην ο δε ειπεν μη κλαιετε ουκ απεθανεν αλλα καθευδει 私はいつも泣いていて、彼女を断ち切った、彼は泣かないで、彼は死ななかったと言ったが、すべて
1 Luke 8 53 και κατεγελων αυτου ειδοτες οτι απεθανεν そして死亡したと主張
1 Luke 8 54 αυτος δε εκβαλων εξω παντας και κρατησας της χειρος αυτης εφωνησεν λεγων η παις εγειρου 私は彼を連れ出さなかった、そしてあなたは彼女の手を握った、女の子は叫んだ
1 Luke 8 55 και επεστρεψεν το πνευμα αυτης και ανεστη παραχρημα και διεταξεν αυτη δοθηναι φαγειν そして彼は彼女の精神を回復させ、彼女を起こし、彼女に食べ物を与えるように命じました
1 Luke 8 56 και εξεστησαν οι γονεις αυτης ο δε παρηγγειλεν αυτοις μηδενι ειπειν το γεγονος 彼女の両親は激怒し、注文しませんでした。
1 Luke 9 1 συγκαλεσαμενος δε τους δωδεκα μαθητας αυτου εδωκεν αυτοις δυναμιν και εξουσιαν επι παντα τα δαιμονια και νοσους θεραπευειν 12 人の弟子を集めて、すべての悪霊を治め、病気を治す力と権威を彼らに与えました。
1 Luke 9 2 και απεστειλεν αυτους κηρυσσειν την βασιλειαν του θεου και ιασθαι τους ασθενουντας 神の王国を説教し、病人を癒すために彼らを送った
1 Luke 9 3 και ειπεν προς αυτους μηδεν αιρετε εις την οδον μητε ραβδους μητε πηραν μητε αρτον μητε αργυριον μητε ανα δυο χιτωνας εχειν そして彼は彼らに言った、「道で祈るな、杖を取るな、パンを取るな、銀を取るな、上着を二枚持っていくな」