Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 Luke 23 10 ειστηκεισαν δε οι αρχιερεις και οι γραμματεις ευτονως κατηγορουντες αυτου 大祭司と律法学者たちが入ってきて、すぐに彼を告発した
1 Luke 23 11 εξουθενησας δε αυτον ο ηρωδης συν τοις στρατευμασιν αυτου και εμπαιξας περιβαλων αυτον εσθητα λαμπραν ανεπεμψεν αυτον τω πιλατω そしてあなたは英雄である彼を軍隊で疲れさせ、彼を華麗に取り囲み、彼をピラトに送りました。
1 Luke 23 12 εγενοντο δε φιλοι ο τε πιλατος και ο ηρωδης εν αυτη τη ημερα μετ αλληλων προυπηρχον γαρ εν εχθρα οντες προς εαυτους その日、ピラトとヘロデは互いに敵対していたので、お互いの前で友達になった。
1 Luke 23 13 πιλατος δε συγκαλεσαμενος τους αρχιερεις και τους αρχοντας και τον λαον ピラトが大祭司、領主、民を召集した
1 Luke 23 14 ειπεν προς αυτους προσηνεγκατε μοι τον ανθρωπον τουτον ως αποστρεφοντα τον λαον και ιδου εγω ενωπιον υμων ανακρινας ουδεν ευρον εν τω ανθρωπω τουτω αιτιον ων κατηγορειτε κατ αυτου 彼は彼らに言った、「この男を民を背かせたとして、私に告発しなさい。見よ、私はあなたの前で調べてみましょう。あなたが彼を告発する理由はこの男にはありません。」
1 Luke 23 15 αλλ ουδε ηρωδης ανεπεμψα γαρ υμας προς αυτον και ιδου ουδεν αξιον θανατου εστιν πεπραγμενον αυτω しかし、ヒーローはあなたのために彼に介入しませんでした、そして見よ、彼は死に値することは何もしていません
1 Luke 23 16 παιδευσας ουν αυτον απολυσω 私は彼を懲らしめ、彼を解雇した
1 Luke 23 17 αναγκην δε ειχεν απολυειν αυτοις κατα εορτην ενα 彼らは休暇のために彼らを解雇する必要はありませんでした
1 Luke 23 18 ανεκραξαν δε παμπληθει λεγοντες αιρε τουτον απολυσον δε ημιν τον βαραββαν 彼らは叫んで言った。
1 Luke 23 19 οστις ην δια στασιν τινα γενομενην εν τη πολει και φονον βεβλημενος εις φυλακην 都市で起こっていることを止め、刑務所で殺人を犯した人々