Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 John 7 47 απεκριθησαν ουν αυτοις οι φαρισαιοι μη και υμεις πεπλανησθε パリサイ人に言い返した、道に迷うな
1 John 7 48 μη τις εκ των αρχοντων επιστευσεν εις αυτον η εκ των φαρισαιων 彼に託された貴族やパリサイ人のものではありません
1 John 7 49 αλλ ο οχλος ουτος ο μη γινωσκων τον νομον επικαταρατοι εισιν しかし、法律を知らないこの群衆は呪われています
1 John 7 50 λεγει νικοδημος προς αυτους ο ελθων νυκτος προς αυτον εις ων εξ αυτων ニコデモは次の夜、彼らの一人に彼に言います
1 John 7 51 μη ο νομος ημων κρινει τον ανθρωπον εαν μη ακουση παρ αυτου προτερον και γνω τι ποιει 彼が最初にそれを聞いて彼が何をしているのかを知らなければ、私たちの法律が人を裁かないようにしてください
1 John 7 52 απεκριθησαν και ειπον αυτω μη και συ εκ της γαλιλαιας ει ερευνησον και ιδε οτι προφητης εκ της γαλιλαιας ουκ εγηγερται 彼らは彼に答えて言った、「いいえ、ガリラヤから来たあなたが調べたところ、ガリラヤから来た預言者が復活していないことがわかりました」。
1 John 7 53 και επορευθη εκαστος εις τον οικον αυτου そしてそれぞれが彼の家に運ばれました
1 John 8 1 ιησους δε επορευθη εις το ορος των ελαιων イエスはオリーブ山に運ばれた
1 John 8 2 ορθρου δε παλιν παρεγενετο εις το ιερον και πας ο λαος ηρχετο προς αυτον και καθισας εδιδασκεν αυτους そして再び彼は聖域に来て、すべての人々が彼のところに来て、彼は座って彼らに教えました.
1 John 8 3 αγουσιν δε οι γραμματεις και οι φαρισαιοι προς αυτον γυναικα εν μοιχεια κατειλημμενην και στησαντες αυτην εν μεσω 律法学者やパリサイ人は、姦淫に巻き込まれた女性のことを聞き、彼女をその中に置きました。