Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 John 13 25 επιπεσων δε εκεινος επι το στηθος του ιησου λεγει αυτω κυριε τις εστιν そして、イエスの胸にひれ伏して、「主よ、これらは
1 John 13 26 αποκρινεται ο ιησους εκεινος εστιν ω εγω βαψας το ψωμιον επιδωσω και εμβαψας το ψωμιον διδωσιν ιουδα σιμωνος ισκαριωτη イエスは答えた、彼は、ああ、あなたはパンを浸し、私はそれを与えました、そしてあなたはパンを浸し、あなたはそれを与えました、ユダ、シモン・イスカリオテ
1 John 13 27 και μετα το ψωμιον τοτε εισηλθεν εις εκεινον ο σατανας λεγει ουν αυτω ο ιησους ο ποιεις ποιησον ταχιον パンの後、サタンが彼の中に入った後、イエスは彼に言われました。
1 John 13 28 τουτο δε ουδεις εγνω των ανακειμενων προς τι ειπεν αυτω 彼が関係者に何を言ったのか誰も知らない
1 John 13 29 τινες γαρ εδοκουν επει το γλωσσοκομον ειχεν ο ιουδας οτι λεγει αυτω ο ιησους αγορασον ων χρειαν εχομεν εις την εορτην η τοις πτωχοις ινα τι δω 彼らは異言者に何と言いますか? ユダは、これはイエスが言っていることだと言いました. ごちそうや貧しい人々のために必要なものを買いなさい.
1 John 13 30 λαβων ουν το ψωμιον εκεινος ευθεως εξηλθεν ην δε νυξ パンを持って、彼はまっすぐ家を出た
1 John 13 31 οτε {VAR2: ουν } εξηλθεν λεγει ο ιησους νυν εδοξασθη ο υιος του ανθρωπου και ο θεος εδοξασθη εν αυτω 次に {VAR2: ἀν } イエスは今や人の子として栄光を受け、神は彼の中で栄光を受けていると言われています
1 John 13 32 ει ο θεος εδοξασθη εν αυτω και ο θεος δοξασει αυτον εν εαυτω και ευθυς δοξασει αυτον 神は彼の中で栄光を受け、神は彼自身の中で彼を賛美し、正しく彼を賛美しました
1 John 13 33 τεκνια ετι μικρον μεθ υμων ειμι ζητησετε με και καθως ειπον τοις ιουδαιοις οτι οπου υπαγω εγω υμεις ου δυνασθε ελθειν και υμιν λεγω αρτι あなたと一緒にいる小さな子供たちが私に尋ねてください.
1 John 13 34 εντολην καινην διδωμι υμιν ινα αγαπατε αλληλους καθως ηγαπησα υμας ινα και υμεις αγαπατε αλληλους 私があなたを愛したように、あなたもお互いを愛し合うように、私は再びあなたに命じました。