Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 Acts 5 36 προ γαρ τουτων των ημερων ανεστη θευδας λεγων ειναι τινα εαυτον ω προσεκολληθη αριθμος ανδρων ωσει τετρακοσιων ος ανηρεθη και παντες οσοι επειθοντο αυτω διελυθησαν και εγενοντο εις ουδεν というのは、これらの日の前に女神が起きて言った、「それは彼自身のものです、おお、付属の男性の数は 400 人にも上ります。彼は持ち上げられ、彼に加わったすべての人は解散し、無になりました。」
1 Acts 5 37 μετα τουτον ανεστη ιουδας ο γαλιλαιος εν ταις ημεραις της απογραφης και απεστησεν λαον ικανον οπισω αυτου κακεινος απωλετο και παντες οσοι επειθοντο αυτω διεσκορπισθησαν この後、人口調査の時代にガリラヤのユダが立ち上がり、彼の後、多くの人々が死に、彼に加わった者はみな散らされた。
1 Acts 5 38 και τα νυν λεγω υμιν αποστητε απο των ανθρωπων τουτων και εασατε αυτους οτι εαν η εξ ανθρωπων η βουλη αυτη η το εργον τουτο καταλυθησεται そして、私が今言っているこれらのことは、これらの人々に背を向け、彼らを救ってください。
1 Acts 5 39 ει δε εκ θεου εστιν ου δυνασθε καταλυσαι αυτο μηποτε και θεομαχοι ευρεθητε もしそれが神からのものであるなら、恐れるな。
1 Acts 5 40 επεισθησαν δε αυτω και προσκαλεσαμενοι τους αποστολους δειραντες παρηγγειλαν μη λαλειν επι τω ονοματι του ιησου και απελυσαν αυτους そして彼らはこれを確信し、使徒たちを招待した後、イエスの名によって話さないように命じ、彼らを解雇した
1 Acts 5 41 οι μεν ουν επορευοντο χαιροντες απο προσωπου του συνεδριου οτι υπερ του ονοματος αυτου κατηξιωθησαν ατιμασθηναι 他の人たちは移送され、会議を代表して、彼らが名前を超えて不名誉を受けたことを喜んだ
1 Acts 5 42 πασαν τε ημεραν εν τω ιερω και κατ οικον ουκ επαυοντο διδασκοντες και ευαγγελιζομενοι ιησουν τον χριστον キリストを教え、伝道することをやめることなく、毎日神殿と家庭で
1 Acts 6 1 εν δε ταις ημεραις ταυταις πληθυνοντων των μαθητων εγενετο γογγυσμος των ελληνιστων προς τους εβραιους οτι παρεθεωρουντο εν τη διακονια τη καθημερινη αι χηραι αυτων そして当時、弟子たちが増えたので、ヘレニストはユダヤ人に、毎日の宣教で未亡人を無視していると不平を言った.
1 Acts 6 2 προσκαλεσαμενοι δε οι δωδεκα το πληθος των μαθητων ειπον ουκ αρεστον εστιν ημας καταλειψαντας τον λογον του θεου διακονειν τραπεζαις 12 人が招待されたとき、大勢の弟子が言った、「いいえ、それは私たちの喜びではありません。私たちは神の言葉から逸脱して食卓に仕えているからです」。
1 Acts 6 3 επισκεψασθε ουν αδελφοι ανδρας εξ υμων μαρτυρουμενους επτα πληρεις πνευματος αγιου και σοφιας ους καταστησομεν επι της χρειας ταυτης 私たちを訪ねてください、兄弟たち、あなたの証人たち、聖霊と知恵に満ちて、負債の上に立ちましょう