Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 1 Corinthians 7 38 ωστε και ο εκγαμιζων καλως ποιει ο δε μη εκγαμιζων κρεισσον ποιει だから、セックスをしている方が元気で、セックスをしていない方が元気です。
1 1 Corinthians 7 39 γυνη δεδεται νομω εφ οσον χρονον ζη ο ανηρ αυτης εαν δε κοιμηθη ο ανηρ αυτης ελευθερα εστιν ω θελει γαμηθηναι μονον εν κυριω 女性は夫が生きている限り与えられていると思います、夫が寝ていない場合、彼女は自由に好きなようにでき、プライベートでしか犯されません
1 1 Corinthians 7 40 μακαριωτερα δε εστιν εαν ουτως μεινη κατα την εμην γνωμην δοκω δε καγω πνευμα θεου εχειν そのようなことは、私の知る限り、私は神の精神を傷つけないようにしています。
1 1 Corinthians 8 1 περι δε των ειδωλοθυτων οιδαμεν οτι παντες γνωσιν εχομεν η γνωσις φυσιοι η δε αγαπη οικοδομει 偶像崇拝者に関しては、私たちはみな知識を持っていることを知りました; 知識は自然なものですが、愛は築き上げます
1 1 Corinthians 8 2 ει δε τις δοκει ειδεναι τι ουδεπω ουδεν εγνωκεν καθως δει γνωναι もし彼がそれらを試さなければ、彼は知っているように、彼が知らなかったことを知っている.
1 1 Corinthians 8 3 ει δε τις αγαπα τον θεον ουτος εγνωσται υπ αυτου もし私が彼らを愛しているなら、彼は神を知っている
1 1 Corinthians 8 4 περι της βρωσεως ουν των ειδωλοθυτων οιδαμεν οτι ουδεν ειδωλον εν κοσμω και οτι ουδεις θεος ετερος ει μη εις 偶像崇拝者の忌まわしきことについて、世界に偶像はなく、他の神はいないことを私たちは見ました
1 1 Corinthians 8 5 και γαρ ειπερ εισιν λεγομενοι θεοι ειτε εν ουρανω ειτε επι της γης ωσπερ εισιν θεοι πολλοι και κυριοι πολλοι そして、あなたがたは天でも地でも神と呼ばれ、多くの神々、多くの主であるからです。
1 1 Corinthians 8 6 αλλ ημιν εις θεος ο πατηρ εξ ου τα παντα και ημεις εις αυτον και εις κυριος ιησους χριστος δι ου τα παντα και ημεις δι αυτου しかし、私たちは父である神の中にあり、すべてのものは彼の中にあり、主イエス・キリストの中にあり、彼を通してすべてのものがあります。
1 1 Corinthians 8 7 αλλ ουκ εν πασιν η γνωσις τινες δε τη συνειδησει του ειδωλου εως αρτι ως ειδωλοθυτον εσθιουσιν και η συνειδησις αυτων ασθενης ουσα μολυνεται しかし、あなたの知識も偶像の良心も、彼らが偶像崇拝者であり、彼らの良心が病気で汚れているほどではありません。