1 |
1 Corinthians |
12 |
21 |
ου δυναται δε οφθαλμος ειπειν τη χειρι χρειαν σου ουκ εχω η παλιν η κεφαλη τοις ποσιν χρειαν υμων ουκ εχω |
あなたの手が必要ないと言うことも、私がどれだけあなたを必要としているかの頭を言うこともできません。 |
1 |
1 Corinthians |
12 |
22 |
αλλα πολλω μαλλον τα δοκουντα μελη του σωματος ασθενεστερα υπαρχειν αναγκαια εστιν |
しかし、おそらく体の機能部分が弱いため、必要です |
1 |
1 Corinthians |
12 |
23 |
και α δοκουμεν ατιμοτερα ειναι του σωματος τουτοις τιμην περισσοτεραν περιτιθεμεν και τα ασχημονα ημων ευσχημοσυνην περισσοτεραν εχει |
もっと不名誉なことをしようとすれば、私たちがもっと価値があるのは体であり、私たちの不幸はもっと幸運です |
1 |
1 Corinthians |
12 |
24 |
τα δε ευσχημονα ημων ου χρειαν εχει αλλ ο θεος συνεκερασεν το σωμα τω υστερουντι περισσοτεραν δους τιμην |
そして私たちの幸運は必要ありませんが、神は後者の体をより名誉をもって集めました |
1 |
1 Corinthians |
12 |
25 |
ινα μη η σχισμα εν τω σωματι αλλα το αυτο υπερ αλληλων μεριμνωσιν τα μελη |
体に分裂がなく、メンバーがお互いを気遣うように |
1 |
1 Corinthians |
12 |
26 |
και ειτε πασχει εν μελος συμπασχει παντα τα μελη ειτε δοξαζεται εν μελος συγχαιρει παντα τα μελη |
彼がメンバーとして苦しんでいるかどうかにかかわらず、彼はすべてのメンバーに同情するか、メンバーとして称賛されているかにかかわらず、彼はすべてのメンバーを祝福します |
1 |
1 Corinthians |
12 |
27 |
υμεις δε εστε σωμα χριστου και μελη εκ μερους |
あなたはキリストの体ではなく、部分的なメンバーではありません |
1 |
1 Corinthians |
12 |
28 |
και ους μεν εθετο ο θεος εν τη εκκλησια πρωτον αποστολους δευτερον προφητας τριτον διδασκαλους επειτα δυναμεις ειτα χαρισματα ιαματων αντιληψεις κυβερνησεις γενη γλωσσων |
もし神が教会に最初の使徒、2番目の預言者、3番目の教師を置いていたなら、あなたは癒し、理解、政府、異言の世代の賜物を与えられるでしょう。 |
1 |
1 Corinthians |
12 |
29 |
μη παντες αποστολοι μη παντες προφηται μη παντες διδασκαλοι μη παντες δυναμεις |
すべての使徒ではない すべての預言者ではない すべての教師ではない すべての力のある教師ではない |
1 |
1 Corinthians |
12 |
30 |
μη παντες χαρισματα εχουσιν ιαματων μη παντες γλωσσαις λαλουσιν μη παντες διερμηνευουσιν |
全員が才能を持っているわけではない、全員が言語を話すわけではない、全員が通訳をしているわけではない |