1 |
1 Corinthians |
15 |
7 |
επειτα ωφθη ιακωβω ειτα τοις αποστολοις πασιν |
それからジェームズはすべての使徒に来ました |
1 |
1 Corinthians |
15 |
8 |
εσχατον δε παντων ωσπερει τω εκτρωματι ωφθη καμοι |
一日の終わりに、一日の終わりまで、誰もけがをしなかった |
1 |
1 Corinthians |
15 |
9 |
εγω γαρ ειμι ο ελαχιστος των αποστολων ος ουκ ειμι ικανος καλεισθαι αποστολος διοτι εδιωξα την εκκλησιαν του θεου |
私は使徒の中で最も小さい者であり、神の教会を追放したので、使徒と呼ばれるにふさわしくありません。 |
1 |
1 Corinthians |
15 |
10 |
χαριτι δε θεου ειμι ο ειμι και η χαρις αυτου η εις εμε ου κενη εγενηθη αλλα περισσοτερον αυτων παντων εκοπιασα ουκ εγω δε αλλ η χαρις του θεου η συν εμοι |
神の恵みによって私は存在し、神の恵みは私の中で創造されましたが、これらすべてのことよりも、私は苦労しましたが、私ではなく、神の恵みが私と共にあります |
1 |
1 Corinthians |
15 |
11 |
ειτε ουν εγω ειτε εκεινοι ουτως κηρυσσομεν και ουτως επιστευσατε |
私か彼らがそう説教し、そう信じているかのどちらか |
1 |
1 Corinthians |
15 |
12 |
ει δε χριστος κηρυσσεται οτι εκ νεκρων εγηγερται πως λεγουσιν τινες εν υμιν οτι αναστασις νεκρων ουκ εστιν |
彼らが言うように、キリストは死からよみがえったと宣言されています、あなたは死者の復活はないと信じています |
1 |
1 Corinthians |
15 |
13 |
ει δε αναστασις νεκρων ουκ εστιν ουδε χριστος εγηγερται |
そして、死者の復活も、キリストの復活もありません |
1 |
1 Corinthians |
15 |
14 |
ει δε χριστος ουκ εγηγερται κενον αρα το κηρυγμα ημων κενη δε και η πιστις υμων |
キリストはむなしくよみがえられたのではないので、私たちの説教はむなしく、信仰もむなしいものです。 |
1 |
1 Corinthians |
15 |
15 |
ευρισκομεθα δε και ψευδομαρτυρες του θεου οτι εμαρτυρησαμεν κατα του θεου οτι ηγειρεν τον χριστον ον ουκ ηγειρεν ειπερ αρα νεκροι ουκ εγειρονται |
私たちはまた、死者がよみがえらないためによみがえられなかったキリストを彼らがよみがえらせたと神に対して証言した、神の偽証人であることが判明しました |
1 |
1 Corinthians |
15 |
16 |
ει γαρ νεκροι ουκ εγειρονται ουδε χριστος εγηγερται |
死んだ者はよみがえらないし、キリストもよみがえらないからです |