1 |
1 Thessalonians |
1 |
6 |
και υμεις μιμηται ημων εγενηθητε και του κυριου δεξαμενοι τον λογον εν θλιψει πολλη μετα χαρας πνευματος αγιου |
そして、あなたがた、私たちの模倣者は、聖霊の喜びの後、主からも生まれ、患難の言葉の貯水池になります |
1 |
1 Thessalonians |
1 |
7 |
ωστε γενεσθαι υμας τυπους πασιν τοις πιστευουσιν εν τη μακεδονια και τη αχαια |
あなたのすべてのタイプが生まれ、彼らはマケドニアとアカイアを信じています |
1 |
1 Thessalonians |
1 |
8 |
αφ υμων γαρ εξηχηται ο λογος του κυριου ου μονον εν τη μακεδονια και αχαια αλλα και εν παντι τοπω η πιστις υμων η προς τον θεον εξεληλυθεν ωστε μη χρειαν ημας εχειν λαλειν τι |
私たちのおかげで、マケドニアとアカイアだけでなく、すべての場所で主の言葉が宣べ伝えられています。 |
1 |
1 Thessalonians |
1 |
9 |
αυτοι γαρ περι ημων απαγγελλουσιν οποιαν εισοδον {VAR1: εχομεν } {VAR2: εσχομεν } προς υμας και πως επεστρεψατε προς τον θεον απο των ειδωλων δουλευειν θεω ζωντι και αληθινω |
{VAR1: ehomen} {VAR2: eschomen} があなたにどのような入り口をもたらし、どのようにしてあなたが偶像崇拝から神、生ける真の神に戻ったかについて、彼らは私たちについて暗唱しているからです。 |
1 |
1 Thessalonians |
1 |
10 |
και αναμενειν τον υιον αυτου εκ των ουρανων ον ηγειρεν εκ νεκρων ιησουν τον ρυομενον ημας απο της οργης της ερχομενης |
そして彼らは、死からよみがえり、怒りから私たちを救う彼の息子が天国から来るのを待っています |
1 |
1 Thessalonians |
2 |
1 |
αυτοι γαρ οιδατε αδελφοι την εισοδον ημων την προς υμας οτι ου κενη γεγονεν |
兄弟たちよ、あなたは私たちがあなたに入るのを見たのに、あなたはしなかったからです |
1 |
1 Thessalonians |
2 |
2 |
αλλα και προπαθοντες και υβρισθεντες καθως οιδατε εν φιλιπποις επαρρησιασαμεθα εν τω θεω ημων λαλησαι προς υμας το ευαγγελιον του θεου εν πολλω αγωνι |
しかし、あなたがフィリピで見たように、苦しんでののしられている人々もいます。私たちは私たちの神に背きました。 |
1 |
1 Thessalonians |
2 |
3 |
η γαρ παρακλησις ημων ουκ εκ πλανης ουδε εξ ακαθαρσιας ουτε εν δολω |
私たちの祈りは、過ちや汚れや欺瞞から来るものではないからです。 |
1 |
1 Thessalonians |
2 |
4 |
αλλα καθως δεδοκιμασμεθα υπο του θεου πιστευθηναι το ευαγγελιον ουτως λαλουμεν ουχ ως ανθρωποις αρεσκοντες αλλα τω θεω τω δοκιμαζοντι τας καρδιας ημων |
しかし、私たちが神の下で信じているように、福音は信じられているので、私たちは人を喜ばせるために話すのではなく、神が私たちの心を試されるように話します |
1 |
1 Thessalonians |
2 |
5 |
ουτε γαρ ποτε εν λογω κολακειας εγενηθημεν καθως οιδατε ουτε εν προφασει πλεονεξιας θεος μαρτυς |
あなたが見たように、私たちはお世辞のために生まれたことも、利益の約束のために生まれたこともありません、神の証人 |