Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 1 Timothy 5 13 αμα δε και αργαι μανθανουσιν περιερχομεναι τας οικιας ου μονον δε αργαι αλλα και φλυαροι και περιεργοι λαλουσαι τα μη δεοντα たとえ遅くても、彼らは家の中を回っているとは思いません。なぜなら、あなたは遅れているだけでなく、おしゃべりで好奇心旺盛で、不適切なことを話しているからです。
1 1 Timothy 5 14 βουλομαι ουν νεωτερας γαμειν τεκνογονειν οικοδεσποτειν μηδεμιαν αφορμην διδοναι τω αντικειμενω λοιδοριας χαριν 私は理由もなく若い子を産むホストを探しています オブジェクトに魔法の恵みを与えています
1 1 Timothy 5 15 ηδη γαρ τινες εξετραπησαν οπισω του σατανα あなたがサタンの後に迷ったからです
1 1 Timothy 5 16 ει τις πιστος η πιστη εχει χηρας επαρκειτω αυταις και μη βαρεισθω η εκκλησια ινα ταις οντως χηραις επαρκεση 彼は信者です、信者には未亡人がいます、彼らで十分であり、教会に飽きないでください、あなたは確かに未亡人です、十分です
1 1 Timothy 5 17 οι καλως προεστωτες πρεσβυτεροι διπλης τιμης αξιουσθωσαν μαλιστα οι κοπιωντες εν λογω και διδασκαλια よく昇進した二重の名誉を持つ長老たちは、言葉と教えにおいて実際に労働者に値する
1 1 Timothy 5 18 λεγει γαρ η γραφη βουν αλοωντα ου φιμωσεις και αξιος ο εργατης του μισθου αυτου 聖書は、「あきらめて、黙ってはいけません。そうすれば、労働者は彼の賃金に値します」と言っているからです。
1 1 Timothy 5 19 κατα πρεσβυτερου κατηγοριαν μη παραδεχου εκτος ει μη επι δυο η τριων μαρτυρων 長老の告発によると、2、3人の証人による以外は認めてはならない
1 1 Timothy 5 20 τους αμαρτανοντας ενωπιον παντων ελεγχε ινα και οι λοιποι φοβον εχωσιν みんなの前で罪を犯すことで、他の人も恐れていることを確認します
1 1 Timothy 5 21 διαμαρτυρομαι ενωπιον του θεου και κυριου ιησου χριστου και των εκλεκτων αγγελων ινα ταυτα φυλαξης χωρις προκριματος μηδεν ποιων κατα προσκλισιν 神と主イエス・キリストと選ばれた天使たちの前で、これらは資格も招待もないガードカードであることに抗議します
1 1 Timothy 5 22 χειρας ταχεως μηδενι επιτιθει μηδε κοινωνει αμαρτιαις αλλοτριαις σεαυτον αγνον τηρει 素早い手で、彼は攻撃せず、他人の罪を分かち合いません、彼は自分自身を純粋に保ちます