1 |
2 Timothy |
1 |
7 |
ου γαρ εδωκεν ημιν ο θεος πνευμα δειλιας αλλα δυναμεως και αγαπης και σωφρονισμου |
神は私たちに、臆病ではあるが力と愛と懲らしめの精神を与えてくださったからです。 |
1 |
2 Timothy |
1 |
8 |
μη ουν επαισχυνθης το μαρτυριον του κυριου ημων μηδε εμε τον δεσμιον αυτου αλλα συγκακοπαθησον τω ευαγγελιω κατα δυναμιν θεου |
私たちの主の殉教を恥じないでください、彼の絆を壊さないでください、しかし神の力によって福音に共感してください |
1 |
2 Timothy |
1 |
9 |
του σωσαντος ημας και καλεσαντος κλησει αγια ου κατα τα εργα ημων αλλα κατ ιδιαν προθεσιν και χαριν την δοθεισαν ημιν εν χριστω ιησου προ χρονων αιωνιων |
私たちの救世主であり召し主である彼を、私たちの働きに従って聖なるものと呼んでください。 |
1 |
2 Timothy |
1 |
10 |
φανερωθεισαν δε νυν δια της επιφανειας του σωτηρος ημων ιησου χριστου καταργησαντος μεν τον θανατον φωτισαντος δε ζωην και αφθαρσιαν δια του ευαγγελιου |
そして今、彼らは救い主イエス・キリストの出現を通して現れました。イエス・キリストは死を廃止し、福音を通して命と腐敗をもたらしました |
1 |
2 Timothy |
1 |
11 |
εις ο ετεθην εγω κηρυξ και αποστολος και διδασκαλος εθνων |
昔、私は説教者であり、使徒であり、国々の教師でした。 |
1 |
2 Timothy |
1 |
12 |
δι ην αιτιαν και ταυτα πασχω αλλ ουκ επαισχυνομαι οιδα γαρ ω πεπιστευκα και πεπεισμαι οτι δυνατος εστιν την παραθηκην μου φυλαξαι εις εκεινην την ημεραν |
この理由で私も苦しんでいますが、私は恥じていません。なぜなら、彼が私の約束を強く信じているからです。その日を続けてください。 |
1 |
2 Timothy |
1 |
13 |
υποτυπωσιν εχε υγιαινοντων λογων ων παρ εμου ηκουσας εν πιστει και αγαπη τη εν χριστω ιησου |
キリスト・イエスへの信仰と愛をもって私から聞いた癒しの言葉の証拠を持ってください |
1 |
2 Timothy |
1 |
14 |
την καλην παρακαταθηκην φυλαξον δια πνευματος αγιου του ενοικουντος εν ημιν |
分でテナントの聖霊によって遺贈された善良な警備員 |
1 |
2 Timothy |
1 |
15 |
οιδας τουτο οτι απεστραφησαν με παντες οι εν τη ασια ων εστιν φυγελλος και ερμογενης |
あなたは、彼らがフジェラであるアジアのすべての人々に背を向けたことを見てきました。 |
1 |
2 Timothy |
1 |
16 |
δωη ελεος ο κυριος τω ονησιφορου οικω οτι πολλακις με ανεψυξεν και την αλυσιν μου ουκ επησχυνθη |
海の主よ、私を憐れんでください。何度もあなたは私を冷やし、私の鎖は締められていません。 |