1 |
Hebrews |
7 |
22 |
κατα τοσουτον κρειττονος διαθηκης γεγονεν εγγυος ιησους |
イエスの保証の証のこのクレトンによると |
1 |
Hebrews |
7 |
23 |
και οι μεν πλειονες εισιν γεγονοτες ιερεις δια το θανατω κωλυεσθαι παραμενειν |
そして、死に至るまで神聖な出来事の大部分が残っています |
1 |
Hebrews |
7 |
24 |
ο δε δια το μενειν αυτον εις τον αιωνα απαραβατον εχει την ιερωσυνην |
そして、永遠に不可侵であり続ける者は、神権を持っています |
1 |
Hebrews |
7 |
25 |
οθεν και σωζειν εις το παντελες δυναται τους προσερχομενους δι αυτου τω θεω παντοτε ζων εις το εντυγχανειν υπερ αυτων |
したがって、彼らは力を尽くして、神に来る人々を救い、彼らは彼らの上にあるエクスタシーの中で永遠に生きます |
1 |
Hebrews |
7 |
26 |
τοιουτος γαρ ημιν επρεπεν αρχιερευς οσιος ακακος αμιαντος κεχωρισμενος απο των αμαρτωλων και υψηλοτερος των ουρανων γενομενος |
私たちは大祭司、純粋なアスベストであり、罪人から切り離され、天よりも高くされた忠実な人になるべきだったからです |
1 |
Hebrews |
7 |
27 |
ος ουκ εχει καθ ημεραν αναγκην ωσπερ οι αρχιερεις προτερον υπερ των ιδιων αμαρτιων θυσιας αναφερειν επειτα των του λαου τουτο γαρ εποιησεν εφαπαξ εαυτον ανενεγκας |
祭司長たちが最初に生贄の罪について言及するまで、毎日の必要性を持たない人。 |
1 |
Hebrews |
7 |
28 |
ο νομος γαρ ανθρωπους καθιστησιν αρχιερεις εχοντας ασθενειαν ο λογος δε της ορκωμοσιας της μετα τον νομον υιον εις τον αιωνα τετελειωμενον |
律法、彼らは病気の人を大祭司にしたからであり、彼女が世の終わりに律法の子にちなんで誓った理由 |
1 |
Hebrews |
8 |
1 |
κεφαλαιον δε επι τοις λεγομενοις τοιουτον εχομεν αρχιερεα ος εκαθισεν εν δεξια του θρονου της μεγαλωσυνης εν τοις ουρανοις |
そして私たちは、天の威厳の玉座の右に座る、いわゆる大祭司の頭を持っています |
1 |
Hebrews |
8 |
2 |
των αγιων λειτουργος και της σκηνης της αληθινης ην επηξεν ο κυριος και ουκ ανθρωπος |
聖人の奉仕者であり、まことの主の幕屋であり、人の幕屋ではない |
1 |
Hebrews |
8 |
3 |
πας γαρ αρχιερευς εις το προσφερειν δωρα τε και θυσιας καθισταται οθεν αναγκαιον εχειν τι και τουτον ο προσενεγκη |
大祭司が贈り物やいけにえをささげるとき、提供者は必要なものを持っている必要があります。 |