1 |
Hebrews |
11 |
14 |
οι γαρ τοιαυτα λεγοντες εμφανιζουσιν οτι πατριδα επιζητουσιν |
そんなこと言う奴らは故郷を探しているように見えるから |
1 |
Hebrews |
11 |
15 |
και ει μεν εκεινης εμνημονευον αφ ης εξηλθον ειχον αν καιρον ανακαμψαι |
彼女がそこにいる間、彼女が時間内に回復すれば出てきたのを覚えています |
1 |
Hebrews |
11 |
16 |
νυνι δε κρειττονος ορεγονται τουτ εστιν επουρανιου διο ουκ επαισχυνεται αυτους ο θεος θεος επικαλεισθαι αυτων ητοιμασεν γαρ αυτοις πολιν |
神はそれらを恥じておらず、神は彼らを呼び求め、神はそれらを準備しておられるからです。 |
1 |
Hebrews |
11 |
17 |
πιστει προσενηνοχεν αβρααμ τον ισαακ πειραζομενος και τον μονογενη προσεφερεν ο τας επαγγελιας αναδεξαμενος |
アブラハムは、自分が誘惑されたとき、イサクが誘惑され、独り子が約束によって提供されたと信じていました。 |
1 |
Hebrews |
11 |
18 |
προς ον ελαληθη οτι εν ισαακ κληθησεται σοι σπερμα |
アイザックでは精子に呼ばれると言われた人 |
1 |
Hebrews |
11 |
19 |
λογισαμενος οτι και εκ νεκρων εγειρειν δυνατος ο θεος οθεν αυτον και εν παραβολη εκομισατο |
死からでさえ、強大な神が彼からよみがえり、たとえ話の中で |
1 |
Hebrews |
11 |
20 |
πιστει περι μελλοντων ευλογησεν ισαακ τον ιακωβ και τον ησαυ |
未来を信じ、イサクはヤコブとエサウを祝福した |
1 |
Hebrews |
11 |
21 |
πιστει ιακωβ αποθνησκων εκαστον των υιων ιωσηφ ευλογησεν και προσεκυνησεν επι το ακρον της ραβδου αυτου |
信仰 ヤコブはヨセフの息子たちのそれぞれを祝福し、彼のスタッフの最後に崇拝して死にました |
1 |
Hebrews |
11 |
22 |
πιστει ιωσηφ τελευτων περι της εξοδου των υιων ισραηλ εμνημονευσεν και περι των οστεων αυτου ενετειλατο |
彼が思い出したイスラエルの子供たちの脱出と、この指定された骨についての最後の信仰 |
1 |
Hebrews |
11 |
23 |
πιστει μωσης γεννηθεις εκρυβη τριμηνον υπο των πατερων αυτου διοτι ειδον αστειον το παιδιον και ουκ εφοβηθησαν το διαταγμα του βασιλεως |
モーセを信じてください、あなたは両親の下に 3 か月間隠れて生まれました。 |