1 |
Hebrews |
12 |
14 |
ειρηνην διωκετε μετα παντων και τον αγιασμον ου χωρις ουδεις οψεται τον κυριον |
結局、平和と主の聖化を追求する |
1 |
Hebrews |
12 |
15 |
επισκοπουντες μη τις υστερων απο της χαριτος του θεου μη τις ριζα πικριας ανω φυουσα ενοχλη και δια ταυτης μιανθωσιν πολλοι |
神の恩寵の最後のものを監督せず、苦々しさの根がトラブルを発生させないようにし、そのために多くの人が気分を害します。 |
1 |
Hebrews |
12 |
16 |
μη τις πορνος η βεβηλος ως ησαυ ος αντι βρωσεως μιας απεδοτο τα πρωτοτοκια αυτου |
初子の忌まわしきへの解毒剤として、彼らを姦淫したり嫌悪したりしないでください |
1 |
Hebrews |
12 |
17 |
ιστε γαρ οτι και μετεπειτα θελων κληρονομησαι την ευλογιαν απεδοκιμασθη μετανοιας γαρ τοπον ουχ ευρεν καιπερ μετα δακρυων εκζητησας αυτην |
なぜなら、あなたはそれを見つけられず、涙を流しながらそれを求めたからです。 |
1 |
Hebrews |
12 |
18 |
ου γαρ προσεληλυθατε ψηλαφωμενω ορει και κεκαυμενω πυρι και γνοφω και σκοτω και θυελλη |
なぜあなたは前に出たの? |
1 |
Hebrews |
12 |
19 |
και σαλπιγγος ηχω και φωνη ρηματων ης οι ακουσαντες παρητησαντο μη προστεθηναι αυτοις λογον |
そしてラッパの音、言葉の声、そして聞き手はそれを見捨てた、これらの言葉を付け加えてはならない |
1 |
Hebrews |
12 |
20 |
ουκ εφερον γαρ το διαστελλομενον καν θηριον θιγη του ορους λιθοβοληθησεται η βολιδι κατατοξευθησεται |
彼らは拡大する獣を連れてきませんでした、山の獣は石で打たれ、雄牛は破壊されました |
1 |
Hebrews |
12 |
21 |
και ουτως φοβερον ην το φανταζομενον μωσης ειπεν εκφοβος ειμι και εντρομος |
想像上の動きがとてもひどかったので、私はおびえ、恐れていました |
1 |
Hebrews |
12 |
22 |
αλλα προσεληλυθατε σιων ορει και πολει θεου ζωντος ιερουσαλημ επουρανιω και μυριασιν αγγελων |
しかし、あなたの山と神の都市に来て、生きているエルサレム、天国、そして天使の香り |
1 |
Hebrews |
12 |
23 |
πανηγυρει και εκκλησια πρωτοτοκων εν ουρανοις απογεγραμμενων και κριτη θεω παντων και πνευμασιν δικαιων τετελειωμενων |
天で最初に生まれた人々を祝い、教会が書き留め、すべてのものと義人の精神を裁く |