Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 2 Peter 3 14 διο αγαπητοι ταυτα προσδοκωντες σπουδασατε ασπιλοι και αμωμητοι αυτω ευρεθηναι εν ειρηνη これを期待している親愛なる人たちのために、あなたはこれによって学び、保護され、傷を負わず、平和に見出されました
1 2 Peter 3 15 και την του κυριου ημων μακροθυμιαν σωτηριαν ηγεισθε καθως και ο αγαπητος ημων αδελφος παυλος κατα την αυτω δοθεισαν σοφιαν εγραψεν υμιν 私たちの親愛なる兄弟パウロも彼に知恵を与えたように、私たちの主の辛抱強さは救いにつながります。
1 2 Peter 3 16 ως και εν πασαις ταις επιστολαις λαλων εν αυταις περι τουτων εν οις εστιν δυσνοητα τινα α οι αμαθεις και αστηρικτοι στρεβλουσιν ως και τας λοιπας γραφας προς την ιδιαν αυτων απωλειαν これらの異言のすべての書簡には、理解するのが難しいことがあるのと同じように、教育を受けていない怠惰なひねりや他の聖句は、それ自体が失われます。
1 2 Peter 3 17 υμεις ουν αγαπητοι προγινωσκοντες φυλασσεσθε ινα μη τη των αθεσμων πλανη συναπαχθεντες εκπεσητε του ιδιου στηριγμου 親愛なる皆さん、悪徳の罠に陥り、同じ支援から転落しないように気をつけてください
1 2 Peter 3 18 αυξανετε δε εν χαριτι και γνωσει του κυριου ημων και σωτηρος ιησου χριστου αυτω η δοξα και νυν και εις ημεραν αιωνος αμην 私たちの主であり救世主であるイエス・キリストの恵みと知識が増し加えられます 彼に今も永遠に栄光がありますように アーメン
1 1 John 1 1 ο ην απ αρχης ο ακηκοαμεν ο εωρακαμεν τοις οφθαλμοις ημων ο εθεασαμεθα και αι χειρες ημων εψηλαφησαν περι του λογου της ζωης 最初から、私たちは目で聞いたり見たりして、手で人生の意味をつかんだ
1 1 John 1 2 και η ζωη εφανερωθη και εωρακαμεν και μαρτυρουμεν και απαγγελλομεν υμιν την ζωην την αιωνιον ητις ην προς τον πατερα και εφανερωθη ημιν そして命が明らかにされ、私たちは見て証しし、父にある永遠の命を宣言し、それが私たちに明らかにされました
1 1 John 1 3 ο εωρακαμεν και ακηκοαμεν απαγγελλομεν υμιν ινα και υμεις κοινωνιαν εχητε μεθ ημων και η κοινωνια δε η ημετερα μετα του πατρος και μετα του υιου αυτου ιησου χριστου あなたも私たちとの交わりを持っていること、そして交わりはこのイエス・キリストの父と息子の後にあるだけではありません。
1 1 John 1 4 και ταυτα γραφομεν υμιν ινα η χαρα {VAR1: ημων } {VAR2: υμων } η πεπληρωμενη そして、これらは喜びとしてヒミンと書かれています {VAR1: hymon } {VAR2: hymon } 満たされた
1 1 John 1 5 και αυτη εστιν η {VAR1: επαγγελια } {VAR2: αγγελια } ην ακηκοαμεν απ αυτου και αναγγελλομεν υμιν οτι ο θεος φως εστιν και σκοτια εν αυτω ουκ εστιν ουδεμια そして、これは私たちが彼から聞いた {VAR1: 約束} {VAR2: メッセージ} であり、神は光であり、彼の闇は何もないと宣言します