Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 Revelation 6 12 και ειδον οτε ηνοιξεν την σφραγιδα την εκτην και ιδου σεισμος μεγας εγενετο και ο ηλιος εγενετο μελας ως σακκος τριχινος και η σεληνη εγενετο ως αιμα そして、彼が封を開けたときにそれが開かれたのを見た、そして見よ、大地震が起こり、太陽が髪の毛の袋のように蜂蜜になり、月が血になった
1 Revelation 6 13 και οι αστερες του ουρανου επεσαν εις την γην ως συκη βαλλει τους ολυνθους αυτης υπο μεγαλου ανεμου σειομενη そして、イチジクの木が大風の下でその枝を投げるように、天の星は地に落ちた
1 Revelation 6 14 και ουρανος απεχωρισθη ως βιβλιον ειλισσομενον και παν ορος και νησος εκ των τοπων αυτων εκινηθησαν そして空は開いた本のように分離され、これらの場所からのすべての山と島が動かされました
1 Revelation 6 15 και οι βασιλεις της γης και οι μεγιστανες και οι πλουσιοι και οι χιλιαρχοι και οι δυνατοι και πας δουλος και πας ελευθερος εκρυψαν εαυτους εις τα σπηλαια και εις τας πετρας των ορεων そして、地球の王たち、大物、金持ち、千人、強大な人々、すべての奴隷、すべての自由人は、洞窟や山の岩の中に身を隠しました
1 Revelation 6 16 και λεγουσιν τοις ορεσιν και ταις πετραις πεσετε εφ ημας και κρυψατε ημας απο προσωπου του καθημενου επι του θρονου και απο της οργης του αρνιου そして彼らは山と石に言います、私たちに落ちて、玉座に座っている彼の顔と子羊の怒りから私たちを隠してください
1 Revelation 6 17 οτι ηλθεν η ημερα η μεγαλη της οργης αυτου και τις δυναται σταθηναι 彼の怒りの偉大な日が来て、強大な者が立つことを
1 Revelation 7 1 και μετα ταυτα ειδον τεσσαρας αγγελους εστωτας επι τας τεσσαρας γωνιας της γης κρατουντας τους τεσσαρας ανεμους της γης ινα μη πνεη ανεμος επι της γης μητε επι της θαλασσης μητε επι παν δενδρον そしてこの後、私は4人の天使が地球の四隅に立って地球の四方の風を支えているのを見た.
1 Revelation 7 2 και ειδον αλλον αγγελον {VAR1: αναβαντα } {VAR2: αναβαινοντα } απο ανατολης ηλιου εχοντα σφραγιδα θεου ζωντος και εκραξεν φωνη μεγαλη τοις τεσσαρσιν αγγελοις οις εδοθη αυτοις αδικησαι την γην και την θαλασσαν そして、生ける神の封印を持った別の天使 {VAR1: 昇順} {VAR2: 昇順} が太陽の昇る所から見えた。大地と海
1 Revelation 7 3 λεγων μη αδικησητε την γην μητε την θαλασσαν μητε τα δενδρα αχρις ου {VAR1: σφραγιζωμεν } {VAR2: σφραγισωμεν } τους δουλους του θεου ημων επι των μετωπων αυτων 言って、地球を傷つけないでください、海を破壊しないでください、{VAR1:シール} {VAR2:シール}のない木は額に私たちの神のしもべです
1 Revelation 7 4 και ηκουσα τον αριθμον των εσφραγισμενων ρμδ χιλιαδες εσφραγισμενοι εκ πασης φυλης υιων ισραηλ 印を押された人々の数を聞きました。イスラエルの子らのすべての部族から何千人もが印を押されました。