Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 Matthew 24 48 εαν δε ειπη ο κακος δουλος εκεινος εν τη καρδια αυτου χρονιζει ο κυριος μου ελθειν 悪いしもべが言わなかったら、彼は心の中で私の主人が来るのを待っています
1 Matthew 24 49 και αρξηται τυπτειν τους συνδουλους εσθιειν δε και πινειν μετα των μεθυοντων そして彼は使用人を殴り始め、彼らは酔っぱらいの後に飲みます
1 Matthew 24 50 ηξει ο κυριος του δουλου εκεινου εν ημερα η ου προσδοκα και εν ωρα η ου γινωσκει そのしもべの主人は、自分が何日を待ち、何時を知っているかを知らない。
1 Matthew 24 51 και διχοτομησει αυτον και το μερος αυτου μετα των υποκριτων θησει εκει εσται ο κλαυθμος και ο βρυγμος των οδοντων そして彼を真っ二つに切ると、偽善者たちがそこに置いた後の彼の部分は、泣いて歯ぎしりしている
1 Matthew 25 1 τοτε ομοιωθησεται η βασιλεια των ουρανων δεκα παρθενοις αιτινες λαβουσαι τας λαμπαδας αυτων εξηλθον εις απαντησιν του νυμφιου それから天国は、ランプを持った10人の処女の処女に例えられ、彼らは花婿に応えて上った
1 Matthew 25 2 πεντε δε ησαν εξ αυτων φρονιμοι και αι πεντε μωραι そのうちの 5 人は賢くなく、5 人は子供でした
1 Matthew 25 3 αιτινες μωραι λαβουσαι τας λαμπαδας εαυτων ουκ ελαβον μεθ εαυτων ελαιον 子供たちよ、彼らは自分たちのともしびを取り、自分たちの油を取りませんでした。
1 Matthew 25 4 αι δε φρονιμοι ελαβον ελαιον εν τοις αγγειοις αυτων μετα των λαμπαδων αυτων 賢者たちはともしびの後に油を器に入れて受け取った
1 Matthew 25 5 χρονιζοντος δε του νυμφιου ενυσταξαν πασαι και εκαθευδον そして花婿が結婚したとき、彼らは皆それを後悔した
1 Matthew 25 6 μεσης δε νυκτος κραυγη γεγονεν ιδου ο νυμφιος ερχεται εξερχεσθε εις απαντησιν αυτου すると夜中に叫び声がする、見よ、花婿が来る、彼に答えて出ていけ