Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 Matthew 4 16 ο λαος ο καθημενος εν σκοτει ειδε φως μεγα και τοις καθημενοις εν χωρα και σκια θανατου φως ανετειλεν αυτοις 暗闇に座っている人々は大きな光を見、死の地と影に座っている人々に光が輝いた.
1 Matthew 4 17 απο τοτε ηρξατο ο ιησους κηρυσσειν και λεγειν μετανοειτε ηγγικεν γαρ η βασιλεια των ουρανων それ以来、イエスが来て説教し、天国が来たことを悔い改めたと言いました
1 Matthew 4 18 περιπατων δε ο ιησους παρα την θαλασσαν της γαλιλαιας ειδεν δυο αδελφους σιμωνα τον λεγομενον πετρον και ανδρεαν τον αδελφον αυτου βαλλοντας αμφιβληστρον εις την θαλασσαν ησαν γαρ αλιεις イエスがガリラヤ湖のほとりを歩いていると、二人の兄弟、ペテロと呼ばれるシモンとその兄弟アンデレが漁師だったので、海に網を投げているのを見ました。
1 Matthew 4 19 και λεγει αυτοις δευτε οπισω μου και ποιησω υμας αλιεις ανθρωπων そして彼は私の後ろにいるこの2人を言います、そして私はあなたを人間の漁師にします
1 Matthew 4 20 οι δε ευθεως αφεντες τα δικτυα ηκολουθησαν αυτω そして、ネットワークの直接のマスターが彼に従いました
1 Matthew 4 21 και προβας εκειθεν ειδεν αλλους δυο αδελφους ιακωβον τον του ζεβεδαιου και ιωαννην τον αδελφον αυτου εν τω πλοιω μετα ζεβεδαιου του πατρος αυτων καταρτιζοντας τα δικτυα αυτων και εκαλεσεν αυτους そしてそこから行くと、他の二人の兄弟、ゼベダイの息子ヤコブと彼の兄弟ヨハネが、父ゼベダイの後の船で網を準備しているのを見て、彼らを呼びました。
1 Matthew 4 22 οι δε ευθεως αφεντες το πλοιον και τον πατερα αυτων ηκολουθησαν αυτω 船の直属の船長とその父親が彼に続いた
1 Matthew 4 23 και περιηγεν ολην την γαλιλαιαν ο ιησους διδασκων εν ταις συναγωγαις αυτων και κηρυσσων το ευαγγελιον της βασιλειας και θεραπευων πασαν νοσον και πασαν μαλακιαν εν τω λαω そして、イエスはガリラヤ中を回って会堂で教え、王国の福音を説教し、人々の間のすべての病気とすべての病気を癒しました
1 Matthew 4 24 και απηλθεν η ακοη αυτου εις ολην την συριαν και προσηνεγκαν αυτω παντας τους κακως εχοντας ποικιλαις νοσοις και βασανοις συνεχομενους και δαιμονιζομενους και σεληνιαζομενους και παραλυτικους και εθεραπευσεν αυτους そして実際、この噂はシリア全土に広がり、彼らは皆、さまざまな病気や苦しみを抱え、絶えず悪魔に取り憑かれ、月と麻痺患者に取り憑かれていたので、彼は彼らを癒しました。
1 Matthew 4 25 και ηκολουθησαν αυτω οχλοι πολλοι απο της γαλιλαιας και δεκαπολεως και ιεροσολυμων και ιουδαιας και περαν του ιορδανου 多くの群衆が、ガリラヤ、デカポリス、エルサレム、ユダヤ、ヨルダン川の向こうから彼について来た