Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 Matthew 26 41 γρηγορειτε και προσευχεσθε ινα μη εισελθητε εις πειρασμον το μεν πνευμα προθυμον η δε σαρξ ασθενης 急いで、進んでいる霊や病気の肉体が誘惑に陥らないように祈りなさい
1 Matthew 26 42 παλιν εκ δευτερου απελθων προσηυξατο λεγων πατερ μου ει ου δυναται τουτο το ποτηριον παρελθειν απ εμου εαν μη αυτο πιω γενηθητω το θελημα σου 再び第二の祈りから、「父よ、この杯が私から過ぎ去ることはありえますか。もし私がこれを飲まなければ、あなたの御心は成就されます。」
1 Matthew 26 43 και ελθων ευρισκει αυτους παλιν καθευδοντας ησαν γαρ αυτων οι οφθαλμοι βεβαρημενοι 彼が来ると、再び彼らが下を向いているのを見つけた。
1 Matthew 26 44 και αφεις αυτους απελθων παλιν προσηυξατο εκ τριτου τον αυτον λογον ειπων そして、あなたはそれらを再び満たさないままにしておきます、彼はこのスピーチの言葉を3度目に言いました
1 Matthew 26 45 τοτε ερχεται προς τους μαθητας αυτου και λεγει αυτοις καθευδετε το λοιπον και αναπαυεσθε ιδου ηγγικεν η ωρα και ο υιος του ανθρωπου παραδιδοται εις χειρας αμαρτωλων それから弟子たちのところに来て、これを読んで休みなさい、見よ、その時が来て、人の子が罪人の手に渡されると言った
1 Matthew 26 46 εγειρεσθε αγωμεν ιδου ηγγικεν ο παραδιδους με 私を持ち上げてください、見よ、天国は私と共に昇りました
1 Matthew 26 47 και ετι αυτου λαλουντος ιδου ιουδας εις των δωδεκα ηλθεν και μετ αυτου οχλος πολυς μετα μαχαιρων και ξυλων απο των αρχιερεων και πρεσβυτερων του λαου 彼がこう言ったとき、見よ、12人のユダヤ人が来て、祭司長や民の長老たちからのナイフや棒を持った大群衆が彼と共に来た
1 Matthew 26 48 ο δε παραδιδους αυτον εδωκεν αυτοις σημειον λεγων ον αν φιλησω αυτος εστιν κρατησατε αυτον そして、彼をあきらめた人は、私が彼にキスするなら、あなたが彼を引き留めるだろうという合図を彼らに与えました
1 Matthew 26 49 και ευθεως προσελθων τω ιησου ειπεν χαιρε ραββι και κατεφιλησεν αυτον そして直接イエスに近づき、「ラビ万歳」と言ってキスをした
1 Matthew 26 50 ο δε ιησους ειπεν αυτω εταιρε εφ ω παρει τοτε προσελθοντες επεβαλον τας χειρας επι τον ιησουν και εκρατησαν αυτον イエスは彼に言われた、「来なさい、来なさい、来て、彼に手を置いて、彼を抱きなさい」