Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 Matthew 26 71 εξελθοντα δε αυτον εις τον πυλωνα ειδεν αυτον αλλη και λεγει τοις εκει και ουτος ην μετα ιησου του ναζωραιου 彼が彼を柱に連れて行ったとき、彼女は再び彼を見て、彼らに言った、「あちこちで、ナザレのイエスの後に」
1 Matthew 26 72 και παλιν ηρνησατο μεθ ορκου οτι ουκ οιδα τον ανθρωπον そして再び彼はその男に会っていないことを誓って断言した
1 Matthew 26 73 μετα μικρον δε προσελθοντες οι εστωτες ειπον τω πετρω αληθως και συ εξ αυτων ει και γαρ η λαλια σου δηλον σε ποιει しばらくすると、ストートたちがやってきて石に言いました。
1 Matthew 26 74 τοτε ηρξατο καταναθεματιζειν και ομνυειν οτι ουκ οιδα τον ανθρωπον και ευθεως αλεκτωρ εφωνησεν それから彼らはやって来て非難し、私はその男を見なかったと言い、すぐに彼らは叫びました
1 Matthew 26 75 και εμνησθη ο πετρος του ρηματος του ιησου ειρηκοτος αυτω οτι πριν αλεκτορα φωνησαι τρις απαρνηση με και εξελθων εξω εκλαυσεν πικρως そしてイエス・イリコツの言葉の石は、あなたがアレクターの前で私と3回の放棄を呼び、彼が出て行ったとき彼は激しく泣いたことを思い出しました。
1 Matthew 27 1 πρωιας δε γενομενης συμβουλιον ελαβον παντες οι αρχιερεις και οι πρεσβυτεροι του λαου κατα του ιησου ωστε θανατωσαι αυτον 翌朝、祭司長や民の長老たちは皆、イエスを死刑にしようと相談した。
1 Matthew 27 2 και δησαντες αυτον απηγαγον και παρεδωκαν αυτον ποντιω πιλατω τω ηγεμονι そして彼を見て、彼らは彼を捕らえ、ポンティウス・ピラトの支配者に引き渡した
1 Matthew 27 3 τοτε ιδων ιουδας ο παραδιδους αυτον οτι κατεκριθη μεταμεληθεις απεστρεψεν τα τριακοντα αργυρια τοις αρχιερευσιν και τοις πρεσβυτεροις ユダは自分が有罪判決を受けたのを見て悔い改め、銀貨30枚を大祭司と長老たちに返した。
1 Matthew 27 4 λεγων ημαρτον παραδους αιμα αθωον οι δε ειπον τι προς ημας συ οψει 彼らは言った、「罪人よ、罪のない者の血をあきらめなさい」。
1 Matthew 27 5 και ριψας τα αργυρια εν τω ναω ανεχωρησεν και απελθων απηγξατο 神殿に銀を投げ入れると、銀は解放され、最終的には溶けてしまいました